Lyrics and translation Japinha Conde - Meia Noite - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meia Noite - Ao Vivo
Полночь - Живое выступление
Cê
vai
deixar
a
porta
aberta
Ты
оставишь
дверь
открытой
Para
o
nosso
encontro
Для
нашей
встречи
Meia
noite
estou
aí
em
ponto
Ровно
в
полночь
я
буду
там
Daquele
jeito,
pra
gente
se
amar
Как
обычно,
чтобы
нам
заняться
любовью
Faz
tempo
que
eu
estou
te
olhando
Я
давно
наблюдаю
за
тобой
E
você
sabe
ficar
disfarçando
А
ты
умело
скрываешь
это
Pro
seu
marido
não
notar
Чтобы
твой
муж
ничего
не
заметил
Eu
sei,
você
tava
carente
Я
знаю,
ты
чувствовала
себя
одинокой
Pois
já
me
falou
Ты
мне
сама
сказала
Mas
na
verdade
foi
eu
quem
gostou
Но
на
самом
деле
это
я
влюбился
Quando
a
gente
fez
amor
Когда
мы
занимались
любовью
Cê
tem
meu
WhatsApp,
quando
der
vontade
У
тебя
есть
мой
WhatsApp,
когда
захочешь
Se
sentir
saudade,
se
sentir
carente
Если
почувствуешь
тоску,
если
почувствуешь
себя
одинокой
Ou
lembrar
da
gente
Или
вспомнишь
о
нас
Me
chama
que
eu
vou
Позови
меня,
и
я
приду
E
no
sofá
da
sala,
na
rede
armada
И
на
диване
в
гостиной,
в
гамаке
Dentro
do
banheiro,
embaixo
do
chuveiro
В
ванной,
под
душем
Ou
na
sua
cama
Или
в
твоей
постели
A
gente
faz
amor
Мы
займемся
любовью
Cê
tem
meu
WhatsApp,
quando
der
vontade
У
тебя
есть
мой
WhatsApp,
когда
захочешь
Se
sentir
saudade,
se
sentir
carente
Если
почувствуешь
тоску,
если
почувствуешь
себя
одинокой
Ou
lembrar
da
gente
Или
вспомнишь
о
нас
Me
chama
que
eu
vou
Позови
меня,
и
я
приду
E
no
sofá
da
sala,
na
rede
armada
И
на
диване
в
гостиной,
в
гамаке
Dentro
do
banheiro,
embaixo
do
chuveiro
В
ванной,
под
душем
Ou
na
sua
cama
Или
в
твоей
постели
A
gente
faz
amor,
a
gente
faz
amor
Мы
займемся
любовью,
мы
займемся
любовью
Vem
e
vem,
e
vem
Давай,
давай,
давай
Deixa
comigo,
Japinha,
Conde
do
Forró!
Предоставь
это
мне,
Жапинья,
Граф
Форро!
Chama,
chama,
chama!
Зови,
зови,
зови!
Cê
vai
deixar
a
porta
aberta
Ты
оставишь
дверь
открытой
Para
o
nosso
encontro
Для
нашей
встречи
À
meia
noite
eu
tô
aí
em
ponto
В
полночь
я
буду
там
Daquele
jeito,
pra
gente
se
amar
Как
обычно,
чтобы
нам
заняться
любовью
Faz
tempo
que
eu
estou
te
olhando
Я
давно
наблюдаю
за
тобой
E
te
desejando
И
желаю
тебя
Mas
você
sabe
e
fica
disfarçando
Но
ты
знаешь
и
скрываешь
это
Pro
seu
marido
não
notar
Чтобы
твой
муж
ничего
не
заметил
Eu
sei,
você
tava
carente
Я
знаю,
ты
чувствовала
себя
одинокой
Pois
já
me
falou
Ты
мне
сама
сказала
Mas
na
verdade
foi
eu
quem
gostou
Но
на
самом
деле
это
я
влюбился
Quando
a
gente
fez
amor
(e
o
quê?
Vai)
Когда
мы
занимались
любовью
(и
что?
Давай)
Cê
tem
meu
WhatsApp,
quando
der
vontade
У
тебя
есть
мой
WhatsApp,
когда
захочешь
Que
sentir
saudade,
se
sentir
carente
Когда
почувствуешь
тоску,
если
почувствуешь
себя
одинокой
Ou
lembrar
da
gente
Или
вспомнишь
о
нас
Me
chama
que
eu
vou
Позови
меня,
и
я
приду
No
sofá
da
sala,
na
rede
armada
На
диване
в
гостиной,
в
гамаке
Dentro
do
banheiro,
embaixo
do
chuveiro
В
ванной,
под
душем
Ou
na
sua
cama
Или
в
твоей
постели
A
gente
faz
amor
Мы
займемся
любовью
Cê
tem
meu
WhatsApp,
quando
der
vontade
У
тебя
есть
мой
WhatsApp,
когда
захочешь
Que
sentir
saudade,
se
sentir
carente
Когда
почувствуешь
тоску,
если
почувствуешь
себя
одинокой
Ou
lembrar
da
gente
Или
вспомнишь
о
нас
Me
chama
que
eu
vou
Позови
меня,
и
я
приду
No
sofá
da
sala,
na
rede
armada
На
диване
в
гостиной,
в
гамаке
Dentro
do
banheiro,
embaixo
do
chuveiro
В
ванной,
под
душем
Ou
na
sua
cama
Или
в
твоей
постели
A
gente
faz
amor,
a
gente
faz
amor
Мы
займемся
любовью,
мы
займемся
любовью
Eita
musicão,
menino!
Вот
это
музычка,
парень!
Zé
Malhada!
(Japinha
e
Conde
do
Forró)
Зе
Малада!
(Жапинья
и
Граф
Форро)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valter Danadão, Zé Malhada
Attention! Feel free to leave feedback.