Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanted
to
become
a
hero,
for
all
the
invisible
heroes,
an
Ich
wollte
eine
Heldin
werden,
für
all
die
unsichtbaren
Heldinnen,
eine
Underdog
from
the
cradle.
So,
I
decided
to
be
present,
to
Außenseiterin
von
der
Wiege
an.
Also
beschloss
ich,
präsent
zu
sein,
um
Be
the
change
that
I
wanted,
to
be
the
comfort
that
I
need.
die
Veränderung
zu
sein,
die
ich
wollte,
der
Trost
zu
sein,
den
ich
brauche.
So
I
keep
standing
in
the
spotlight,
knowing
you
have
your
Also
stehe
ich
weiterhin
im
Rampenlicht,
wissend,
dass
du
deine
Own
opinions.
I
choose
to
keep
it
to
my
focus.
eigenen
Meinungen
hast.
Ich
entscheide
mich,
mich
auf
meinen
Fokus
zu
konzentrieren.
I
wanna
be
where
I
am
needed,
keeping
it
close
to
my
own
Ich
möchte
dort
sein,
wo
ich
gebraucht
werde,
und
es
nah
an
meiner
eigenen
Skin,
I
am
the
spirit
from
the
past.
Haut
halten,
ich
bin
der
Geist
aus
der
Vergangenheit.
When
I
fumble
in
the
darkness,
it
is
you
that
I
am
seeing,
Wenn
ich
im
Dunkeln
stolpere,
bist
du
es,
den
ich
sehe,
So
won't
you
come
on
in
and
join
me
for
dinner.
We'll
sit
Also
komm
doch
herein
und
leiste
mir
Gesellschaft
beim
Abendessen.
Wir
setzen
uns
Down
on
the
floor
now,
and
listen
to
some
reggae
music.
jetzt
auf
den
Boden
und
hören
etwas
Reggae-Musik.
We
are
the
spirits
of
our
time.
Wir
sind
die
Geister
unserer
Zeit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thilo Jacks, Jaqueline Pamel Nakiri Nalubale
Album
Yes I Am
date of release
20-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.