Lyrics and translation Jarabedepalo - Bala Perdida
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Una
bala
perdida
Шальная
пуля
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Y
me
atravesó
И
он
пронзил
меня.
Directo
el
corazón
Прямо
сердце
Me
pegaste
un
tiro
Ты
застрелил
меня.
Y
me
segó
la
vida.
И
он
отрезал
мне
жизнь.
Un
tiro
certero
Меткий
выстрел
Directo
al
corazón
Прямо
в
сердце.
Cegada
por
amor
Ослепленная
любовью.
Y
en
un
instante
me
apuntaste
otra
derrota.
И
в
одно
мгновение
ты
нацелил
на
меня
еще
одно
поражение.
Orgullo
y
rencor
Гордость
и
обида
Me
atravesaron
de
un
disparo
a
quemarropa.
Меня
пронзили
выстрелом
в
упор.
Tanto
me
dolió
Мне
было
так
больно.
Que
de
la
herida
no
sagro
ni
una
gota.
От
раны
не
осталось
ни
капли.
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Tan
perdida
como
yo
Такой
же
потерянной,
как
и
я.
Cargaba
la
bala
Заряжал
пулю.
Pelo
rosas
y
espinas
Розовые
волосы
и
шипы
Bala
envenenada
Отравленная
пуля
De
rabia
y
rencor.
От
гнева
и
обиды.
¡Maldito
desamor!
Чертово
горе!
Maldita
la
bala
Проклятая
пуля
Que
me
arruinó
la
vida.
Который
разрушил
мою
жизнь.
Bala
por
la
espalda
Пуля
в
спину
Disparada
a
traición,
Расстрелян
на
измену,
Que
con
migo
acabó
Что
с
Миго
все
кончилось
Y
en
un
instante
me
apuntaste
otra
derrota.
И
в
одно
мгновение
ты
нацелил
на
меня
еще
одно
поражение.
Orgullo
y
rencor
Гордость
и
обида
Me
atravesaron
de
un
disparo
a
quemarropa.
Меня
пронзили
выстрелом
в
упор.
Tanto
me
dolió
Мне
было
так
больно.
Que
de
la
herida
no
sagro
ni
una
gota.
От
раны
не
осталось
ни
капли.
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Tan
perdida
como
yo
Такой
же
потерянной,
как
и
я.
Me
metiste
una
bala
Ты
всадил
в
меня
пулю.
Que
me
arrebató
la
vida,
Который
отнял
у
меня
жизнь.,
Un
disparo
a
quemarropa
Выстрел
в
упор
Que
me
mi
alma
derjó
herida
Что
моя
душа
была
ранена.
Una
herida
que
no
cura,
Рана,
которая
не
заживает,
Una
herida
que
me
duele
Рана,
которая
болит.
Caí
herido
de
muerte
Я
был
смертельно
ранен.
Un
disparo
a
sangre
fría,
Хладнокровный
выстрел,
Un
disparo,
¡qué
dolor!
Один
выстрел,
какая
боль!
Una
bala
envenenada
Отравленная
пуля
Tan
perdida
como
yo.
Такой
же
потерянной,
как
и
я.
Tan
fría
y
bien
calculada
Так
холодно
и
хорошо
рассчитано.
Que
dejó
mi
corazón
Который
оставил
мое
сердце
Mal
herido
para
siempre.
Больно
больно
навсегда.
Y
en
un
instante
me
apuntaste
otra
derrota.
И
в
одно
мгновение
ты
нацелил
на
меня
еще
одно
поражение.
Orgullo
y
rencor
Гордость
и
обида
Me
atravesaron
de
un
disparo
a
quemarropa.
Меня
пронзили
выстрелом
в
упор.
Tanto
me
dolió
Мне
было
так
больно.
Que
de
la
herida
no
sagro
ni
una
gota.
От
раны
не
осталось
ни
капли.
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Tan
perdida
como
yo
Такой
же
потерянной,
как
и
я.
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Tan
perdida
como
yo
Такой
же
потерянной,
как
и
я.
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Me
alcanzó
una
bala
Пуля
попала
в
меня.
Tan
perdida
como
yo
Такой
же
потерянной,
как
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Album
Somos
date of release
11-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.