Lyrics and translation Jarabedepalo - Humo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora,
que
empiezo
de
cero
Теперь
я
начинаю
с
нуля.
El
tiempo
es
humo,
el
tiempo
es
incierto
Время-это
дым,
время-неопределенное.
Ahora,
que
ya
no
me
creo
que
la
vida
sea
un
sueño
Теперь
я
больше
не
верю,
что
жизнь-это
сон.
Ahora,
que
solo
el
ahora
es
lo
único
que
tengo
Теперь,
что
только
теперь
это
единственное,
что
у
меня
есть.
Ahora,
que
solo
me
queda
esperar
a
que
llegué
la
hora
Теперь
мне
остается
только
ждать,
когда
придет
время.
Ahora,
que
cada
suspiro
es
un
soplo
de
vida
robada
a
la
muerte
Теперь,
что
каждый
вздох-это
Дуновение
жизни,
украденной
до
смерти.
Ahora,
que
solo
respiro
porque
así
podré
volver
a
verte
Теперь
я
просто
дышу,
потому
что
так
я
смогу
увидеть
тебя
снова.
Ahora,
que
ya
no
me
importa
que
la
vida
se
vista
de
negro
Теперь
мне
все
равно,
что
жизнь
одета
в
Черное.
Porque
a
nada
le
tengo
miedo
Потому
что
я
ничего
не
боюсь.
Porque
a
nada
le
tengo
fe
Потому
что
я
ни
во
что
не
верю.
A
nada
le
tengo
fe
Ни
во
что
я
не
верю.
Ni
miedo,
ni
fe
Ни
страха,
ни
веры.
A
nada
le
tengo
fe
Ни
во
что
я
не
верю.
Ahora
que
ya
no
me
quiero
Теперь,
когда
я
больше
не
люблю
себя.
Que
no
me
conozco
Что
я
не
знаю
себя.
Que
me
abandoné
Что
я
бросил
себя.
Abrázame,
mi
amor
te
lo
ruego
Обними
меня,
любовь
моя,
я
умоляю
тебя.
Abrázame
fuerte
por
última
vez
Обними
меня
крепко
в
последний
раз.
Ahora,
que
ya
nada
espero,
ni
siento
ni
anhelo,
ni
nada
sé
Теперь,
что
я
больше
ничего
не
жду,
не
чувствую
ни
тоски,
ни
ничего
не
знаю.
Abrazáme
fuerte,
amor
te
lo
ruego
Обними
меня
крепко,
любовь,
я
умоляю
тебя.
Por
si
esta
fuera
la
última
vez
На
случай,
если
это
будет
в
последний
раз.
Ahora,
que
solo
el
ahora
es
lo
único
que
tengo
Теперь,
что
только
теперь
это
единственное,
что
у
меня
есть.
Ahora,
que
solo
me
queda
esperar
a
que
llegué
la
hora
Теперь
мне
остается
только
ждать,
когда
придет
время.
Ahora,
que
ya
no
me
importa
que
la
vida
se
vista
de
negro
Теперь
мне
все
равно,
что
жизнь
одета
в
Черное.
Porque
a
nada
le
tengo
miedo
Потому
что
я
ничего
не
боюсь.
Porque
a
nada
le
tengo
fe
Потому
что
я
ни
во
что
не
верю.
A
nada
le
tengo
fe
Ни
во
что
я
не
верю.
Ni
miedo,
ni
fe
Ни
страха,
ни
веры.
A
nada
le
tengo
fe
Ни
во
что
я
не
верю.
Ahora,
que
empiezo
de
cero
Теперь
я
начинаю
с
нуля.
Que
el
tiempo
es
humo,
que
el
tiempo
es
incierto
Что
время-это
дым,
что
время
неопределенно.
Abrázame
fuerte,
amor
te
lo
ruego
Обними
меня
крепко,
любовь,
я
умоляю
тебя.
Por
si
esta
fuera
la
última
vez
На
случай,
если
это
будет
в
последний
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Album
Humo
date of release
03-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.