Lyrics and translation Jarabe de Palo - Yin Yang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yin
Yang,
menos
es
más
Инь
Ян,
меньше
значит
больше
Polos
opuestos
que
nunca
se
juntan
Полярные
противоположности,
которые
никогда
не
собираются
вместе
Yin
Yang,
vienen
y
van
Инь
Ян,
они
приходят
и
уходят.
Líneas
paralelas
que
nunca
se
cruzan
Параллельные
линии,
которые
никогда
не
пересекаются
Bien
mal,
¿madera
o
metal?
Хорошо,
плохо,
дерево
или
металл?
Puntos
de
vista
que
no
se
preguntan
Взгляды,
которые
не
задаются
вопросом
Tal
cuál,
¿azúcar
o
sal?
Может,
сахар
или
соль?
Los
que
se
oyen
pero
no
se
escuchan
Те,
кто
слышат,
но
не
слышат
Yin
Yang,
Eva
y
Adán
Инь
Ян,
Ева
и
Адам
Desequilibrio
por
una
manzana
Дисбаланс
за
яблоко
Yin
Yang,
¿bastos
o
espadas?
Инь
Ян,
дубинки
или
мечи?
Palos
opuestos
en
una
baraja
Противоположные
палки
в
колоде
Yin
Yang,
¿salir
o
entrar?
Инь
Ян,
выйти
или
войти?
De
un
laberinto
lleno
de
puertas
Из
лабиринта,
полного
дверей,
Yin
Yang,
¿delante
o
detrás?
Инь
Ян,
спереди
или
сзади?
Los
que
se
buscan
pero
no
se
encuentran
Те,
кого
ищут,
но
не
находят
¿Cómo
vas?
¿cómo
lo
ves?
Как
дела?
как
ты
это
видишь?
Si
tú
veleta
y
la
mía
señalan
rimbos
distintos
Если
твой
флюгер
и
мой
указывают
на
разные
рифмы,
¿Cómo
vas?
¿cómo
lo
ves?
Как
дела?
как
ты
это
видишь?
Si
tú
maleta
y
la
mía
viajan
en
vuelos
distintos
Если
вы
и
мой
чемодан
путешествуете
разными
рейсами
Yin
Yang,
menos
es
más
Инь
Ян,
меньше
значит
больше
Polos
opuestos
que
nunca
se
juntan
Полярные
противоположности,
которые
никогда
не
собираются
вместе
Yin
Yang,
vienen
y
van
Инь
Ян,
они
приходят
и
уходят.
Líneas
paralelas
que
nunca
se
cruzan
Параллельные
линии,
которые
никогда
не
пересекаются
Bien
mal,
¿madera
o
metal?
Хорошо,
плохо,
дерево
или
металл?
Puntos
de
vista
que
no
se
preguntan
Взгляды,
которые
не
задаются
вопросом
Tal
cuál,
¿azúcar
o
sal?
Может,
сахар
или
соль?
Los
que
se
oyen
pero
no
se
escuchan
Те,
кто
слышат,
но
не
слышат
Yin
yang,
Eva
y
Adán
Инь
ян,
Ева
и
Адам
Desequilibrio
por
una
manzana
Дисбаланс
за
яблоко
Yin
Yang,
¿bastos
o
espadas?
Инь
Ян,
дубинки
или
мечи?
Palos
opuestos
en
una
baraja
Противоположные
палки
в
колоде
Yin
Yang,
¿salir
o
entrar?
Инь
Ян,
выйти
или
войти?
De
un
laberinto
lleno
de
puertas
Из
лабиринта,
полного
дверей,
Yin
Yang,
¿delante
o
detrás?
Инь
Ян,
спереди
или
сзади?
Los
que
se
buscan
pero
no
se
encuentran
Те,
кого
ищут,
но
не
находят
¿Cómo
vas?
¿cómo
lo
ves?
Как
дела?
как
ты
это
видишь?
Si
tú
veleta
y
la
mía
señalan
rimbos
distintos
Если
твой
флюгер
и
мой
указывают
на
разные
рифмы,
¿Cómo
vas?
¿cómo
lo
ves?
Как
дела?
как
ты
это
видишь?
Si
tú
maleta
y
la
mía
viajan
en
vuelos
distintos
Если
вы
и
мой
чемодан
путешествуете
разными
рейсами
¿Cómo
vas?
¿cómo
lo
ves?
Как
дела?
как
ты
это
видишь?
Si
tú
receta
y
la
mía
tienen
sabores
distintos
Если
у
тебя
и
у
меня
разные
вкусы
¿Cómo
vas?
¿cómo
lo
ves?
Как
дела?
как
ты
это
видишь?
Si
tú
cabeza
y
la
mía
viven
paisajes
distintos
Если
твоя
голова
и
моя
живут
разными
пейзажами,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pau dones
Album
Bonito
date of release
28-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.