Lyrics and translation Jarabedepalo - Los Ángeles Visten de Blanco
Ángeles
que
entran
y
salen,
a
gran
velocidad
Ангелы,
которые
входят
и
выходят,
с
большой
скоростью
Corriendo
en
los
pasillos
del
viejo
hospital
Бег
по
коридорам
старой
больницы
Ángeles
cansados,
pero
osada
valentía
Усталые
ангелы,
но
смелая
храбрость
Dejándose
la
vida
para
que
otros
estén
bien
Оставляя
жизнь,
чтобы
другим
было
хорошо
Los
ángeles
no
tienen
alas,
lazos
ni
rizos
dorados
У
ангелов
нет
крыльев,
бантов
или
золотых
кудрей
Los
ángeles
visten
de
blanco
Ангелы
носят
белое
Los
ángeles
no
tienen
alas,
lazos
ni
rizos
dorados
У
ангелов
нет
крыльев,
бантов
или
золотых
кудрей
Los
ángeles
visten
de
blanco
Ангелы
носят
белое
Ángeles
que
bailan
cuando
la
música
no
suena
Ангелы,
которые
танцуют,
когда
музыка
не
звучит.
Que
curan
las
heridas
sin
más
que
una
sonrisa
Которые
заживают
раны
без
ничего,
кроме
улыбки.
Que
calman
el
dolor
a
golpe
de
caricias
Которые
успокаивают
боль,
чтобы
удар
ласки
Pintando
de
colores
mi
oscura
habitación
Красочная
моя
темная
комната
Los
ángeles
no
tienen
alas
ni
lazos
ni
rizos
dorados
У
ангелов
нет
ни
крыльев,
ни
бантов,
ни
золотых
кудрей.
Los
ángeles
visten
de
blanco
Ангелы
носят
белое
Los
ángeles
no
tienen
alas
ni
lazos
ni
rizos
dorados
У
ангелов
нет
ни
крыльев,
ни
бантов,
ни
золотых
кудрей.
Los
ángeles
visten
de
blanco
Ангелы
носят
белое
Los
ángeles
no
tienen
alas
ni
lazos
ni
rizos
dorados
У
ангелов
нет
ни
крыльев,
ни
бантов,
ни
золотых
кудрей.
Los
ángeles
visten
de
blanco
Ангелы
носят
белое
Los
ángeles
no
tienen
alas
ni
lazos
ni
rizos
dorados
У
ангелов
нет
ни
крыльев,
ни
бантов,
ни
золотых
кудрей.
Los
ángeles
visten
de
blanco
Ангелы
носят
белое
Ángeles
de
carne
y
hueso,
sin
vendas
en
el
corazón
Ангелы
из
плоти
и
крови,
без
бинтов
на
сердце,
Audaces,
aliados
del
amor
Смелые,
союзники
любви
Ángeles
de
carne
y
hueso,
sin
vendas
en
el
corazón
Ангелы
из
плоти
и
крови,
без
бинтов
на
сердце,
Audaces,
aliados
del
amor
Смелые,
союзники
любви
Ángeles
cansados
(los
ángeles
visten
de
blanco)
Усталые
ангелы
(ангелы
носят
белое)
Ángeles
sagrados
(los
ángeles
visten
de
blanco)
Священные
ангелы
(ангелы
носят
белое)
Ángeles
de
carne
y
hueso
(los
ángeles
visten
de
blanco)
Ангелы
из
плоти
и
крови
(Ангелы
носят
белое)
Ángeles
cansados
(los
ángeles
visten
de
blanco)
Усталые
ангелы
(ангелы
носят
белое)
Ángeles
sagrados
Священные
Ангелы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pau Dones Cirera
Attention! Feel free to leave feedback.