Jards Macalé - Farinha do Desprezo (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Farinha do Desprezo (Ao Vivo)
Mehl der Verachtung (Live)
comi muito da farinha do desprezo,
Ich habe schon viel vom Mehl der Verachtung gegessen,
Não, não me diga mais que é cedo,
Nein, sag mir nicht mehr, dass es zu früh ist,
Hum, quanto tempo amor, quanto tempo tava pronta,
Hmm, wie lange, meine Liebe, wie lange war es schon soweit,
Que tava pronta da farinha do despejo.
Wie lange das Mehl der Zurückweisung schon bereitstand.
comi muito da farinha do desprezo.
Ich habe schon viel vom Mehl der Verachtung gegessen.
Não, não me diga mais que é cedo,,
Nein, sag mir nicht mehr, dass es zu früh ist,,
Hum, quanto tempo amor, quanto tempo tava pronta,
Hmm, wie lange, meine Liebe, wie lange war es schon soweit,
Que tava pronta da farinha do despejo.
Wie lange das Mehl der Zurückweisung schon bereitstand.
Me jogue fora que na água do balde eu vou m'embora.
Wirf mich weg, denn im Eimerwasser gehe ich fort.
vou comer agora da farinha do desejo,
Ich werde jetzt nur noch vom Mehl des Verlangens essen,
Alimentar minha fome pra que eu nunca me esqueça,
Meinen Hunger nähren, damit ich niemals vergesse,
Ah como é forte o gosto da farinha do desprezo,
Ah, wie stark der Geschmack des Mehls der Verachtung ist,
vou comer agora da farinha do desejo.
Ich werde jetzt nur noch vom Mehl des Verlangens essen.
Me jogue fora que na água do balde eu vou m'embora.
Wirf mich weg, denn im Eimerwasser gehe ich fort.
vou comer agora da farinha do desejo,
Ich werde jetzt nur noch vom Mehl des Verlangens essen,
Alimentar minha fome pra que eu nunca me esqueça,
Meinen Hunger nähren, damit ich niemals vergesse,
Ah como é forte o gosto da farinha do desprezo,
Ah, wie stark der Geschmack des Mehls der Verachtung ist,
vou comer agora da farinha do desejo.
Ich werde jetzt nur noch vom Mehl des Verlangens essen.





Writer(s): Jards Anet Da Silva, Jose Carlos Capinan


Attention! Feel free to leave feedback.