Jared Benjamin - I'm Coming Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jared Benjamin - I'm Coming Home




I'm Coming Home
Возвращаюсь домой
This is my last night staring at the ceiling 'til the sunrise
Это моя последняя ночь, когда я смотрю в потолок до рассвета
Your eyes lighten up my dark side
Твои глаза освещают мою темную сторону
24 hours 'til your lips on mine
24 часа до того, как твои губы коснутся моих
Taste like red wine, I wanna take a sip until it runs dry
На вкус как красное вино, я хочу пить его, пока оно не закончится
You on the horizon like a skyline
Ты на горизонте, как линия горизонта
One more night 'til it's all green lights
Ещё одна ночь, и все огни станут зелёными
Oh, I'm coming home
О, я возвращаюсь домой
The highs have left me low
От euphoric меня бросает в уныние
The road is dark and cold, it's lonely on my own
Дорога темна и холодна, одиноко в пути
So, I'm coming home
Поэтому я возвращаюсь домой
Oh, I'm coming home
О, я возвращаюсь домой
Good years, goin' 90 in a 50
Счастливые годы, мчусь 140 по дороге, где ограничение 80
Our good year, is it just up at the beginning?
Наш счастливый год, неужели это только начало?
Near the fog's cleared, only blue skies
Туман рассеялся, только голубое небо
They got me seeing you for the rest of my life (rest of my life)
Благодаря им я вижу тебя до конца своей жизни (до конца своей жизни)
Oh, I'm coming home
О, я возвращаюсь домой
The highs have left me low
От euphoric меня бросает в уныние
The road is dark and cold, it's lonely on my own
Дорога темна и холодна, одиноко в пути
So, I'm coming home
Поэтому я возвращаюсь домой
Oh, I'm coming home
О, я возвращаюсь домой
Oh, I'm coming home
О, я возвращаюсь домой
Well, the clock keeps ticking, I'm burnin' through my minutes
Что ж, часы тикают, я трачу свои минуты впустую
No, I can't call this living without you
Нет, я не могу назвать это жизнью без тебя
Yeah, the clock keeps ticking, burning rubber on these bridges
Да, часы тикают, я жгу резину на этих мостах
I'm a dead man livin' without you
Я - живой мертвец без тебя
Without you
Без тебя
There's no without you
Нет ничего без тебя
So, I'm coming home
Поэтому я возвращаюсь домой
The highs have left me low
От euphoric меня бросает в уныние
The road is dark and cold, it's lonely on my own
Дорога темна и холодна, одиноко в пути
So, I'm coming home
Поэтому я возвращаюсь домой
Oh, I'm coming home
О, я возвращаюсь домой





Writer(s): Evan Cline, Jared Rosenberg, Jenna Johnson, Michael Locatelli


Attention! Feel free to leave feedback.