Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Over (Goodbye)
Всё кончено (Прощай)
We
started
out
like
the
perfect
story
on
the
heels
of
a
beautiful
lie
Всё
начиналось
как
идеальная
история,
основанная
на
красивой
лжи
Didn't
know
you
were
holding
a
secret
aside
(yeah)
Я
не
знал,
что
ты
скрываешь
секрет
(да)
I
used
to
be
the
one
with
all
the
glory
standing
like
a
soldier
on
the
front
line
Раньше
я
был
тем,
кто
купался
в
лучах
славы,
стоя
как
солдат
на
передовой
Till
you
came
and
stripped
me
of
all
of
my
pride
(yeah)
Пока
ты
не
пришла
и
не
лишила
меня
всей
моей
гордости
(да)
But
I'm
back
and
ima
tell
you
how
its
gunna
be
Но
я
вернулся,
и
я
скажу
тебе,
как
всё
будет
Subtract
any
possibility
of
me
Забудь
о
любой
возможности
быть
со
мной
Dont
ask
cuz
i
dont
know
the
answers
Не
спрашивай,
потому
что
я
не
знаю
ответов
And
I'm
hanging
up
the
phone
И
я
вешаю
трубку
It's
over,
said
it's
over,
yeah
it's
over,
goodbye
Всё
кончено,
я
сказал,
что
всё
кончено,
да,
всё
кончено,
прощай
It's
over,
said
it's
over,
yeah
it's
over,
goodbye
Всё
кончено,
я
сказал,
что
всё
кончено,
да,
всё
кончено,
прощай
Well
I
dont
need
to
give
you
one
good
reason
Мне
не
нужно
искать
для
тебя
вескую
причину
I
hope
your
ready
for
your
empty
bed
Надеюсь,
ты
готова
к
пустой
постели
I
dont
care
if
you
fall
to
your
knees
and
cry
Мне
всё
равно,
упадёшь
ли
ты
на
колени
и
будешь
плакать
So
many
times
i
tried
to
beat
you,
you
broke
me
after
i
brought
you
in
Я
столько
раз
пытался
переделать
тебя,
ты
сломала
меня
после
того,
как
я
впустил
тебя
в
свою
жизнь
I
was
cold
all
alone
i
was
loosing
my
mind
(mind)
Мне
было
холодно
в
одиночестве,
я
терял
рассудок
(рассудок)
But
Im
back
and
Ima
tell
you
how
its
gunna
be
Но
я
вернулся,
и
я
скажу
тебе,
как
всё
будет
Subtract
any
possibility
of
me
Забудь
о
любой
возможности
быть
со
мной
Dont
ask
cuz
I
dont
know
the
answers
Не
спрашивай,
потому
что
я
не
знаю
ответов
And
I'm
hanging
up
the
phone
И
я
вешаю
трубку
It's
over,
said
it's
over,
yeah
it's
over,
goodbye
Всё
кончено,
я
сказал,
что
всё
кончено,
да,
всё
кончено,
прощай
It's
over,
said
it's
over,
yeah
it's
over,
goodbye
Всё
кончено,
я
сказал,
что
всё
кончено,
да,
всё
кончено,
прощай
And
you
grow,
and
you
grow,
and
you
grow
stronger
from
your
past
И
ты
растешь,
и
ты
растешь,
и
ты
становишься
сильнее
благодаря
своему
прошлому
And
you
grow,
and
you
grow,
and
you
grow,
stronger
from
your
past
И
ты
растешь,
и
ты
растешь,
и
ты
растешь,
становишься
сильнее
благодаря
своему
прошлому
It's
over,
said
it's
over
(said
it's
over),
yeah
it's
over,
goodbye
Всё
кончено,
я
сказал,
что
всё
кончено
(сказал,
что
всё
кончено),
да,
всё
кончено,
прощай
It's
over,
said
its
over,
yeah
it's
over,
goodbye
Всё
кончено,
я
сказал,
что
всё
кончено,
да,
всё
кончено,
прощай
It's
over,
said
its
over,
yeah
it's
over,
goodbye,
stronger
from
your
past
Всё
кончено,
я
сказал,
что
всё
кончено,
да,
всё
кончено,
прощай,
сильнее
благодаря
своему
прошлому
Stronger
from
your
past,
it's
over,
said
it's
over,
Сильнее
благодаря
своему
прошлому,
всё
кончено,
я
сказал,
что
всё
кончено,
Yeah
it's
over,
goodbye,
stronger
from
your
past
Да,
всё
кончено,
прощай,
сильнее
благодаря
своему
прошлому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Michael Brown, Jared William Lee
Attention! Feel free to leave feedback.