Jared Morris - Everything I Touch Turns to Dust - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jared Morris - Everything I Touch Turns to Dust




Everything I Touch Turns to Dust
Всё, к чему я прикасаюсь, превращается в прах
Baby doll
Куколка,
I brought it all coloring books and gin!
я принес всё: раскраски и джин!
If you can, we'll pretend we're 17 again
Если сможешь, давай представим, что нам снова 17
Focused on signs, when I should have been focusing on you
Я смотрел на знаки, когда должен был смотреть на тебя
If you look up, you can see all the same stars that I do!
Если ты поднимешь глаза, то увидишь те же звезды, что и я!
Here I am
Вот я,
I close my eyes, I am my father's son
закрываю глаза, я сын своего отца
I know you're there, a deck of cards, a frozen root beer, and a gun
Я знаю, ты там, колода карт, замороженный рутбир и пистолет
Tell your dad, he shot a look, I'm almost 21!
Передай своему отцу, что он бросил на меня взгляд, мне почти 21!
Everything I want
Всё, чего я хочу
Everything at once
Всё и сразу
Everything I touch turns to dust...
Всё, к чему я прикасаюсь, превращается в прах...
Babydoll
Куколка,
I'll tell you what, let's not broadcast this again
скажу тебе что, давай не будем больше это обсуждать
That one time you said you're sick of my stupid band
Тот раз, когда ты сказала, что тебе надоела моя дурацкая группа
You kicked me out - of the house on - new year's eve and then
Ты выгнала меня из дома в канун Нового года, а потом
We got soaked, we ran aground and then we got even...
Мы промокли, застряли, а потом мы расквитались...
Here I am
Вот я,
It's 1996 again
снова 1996 год
An awkward laugh, knee high socks, a date in Wilmington
Неловкий смех, гольфы, свидание в Уилмингтоне
Tell your mom, just like my dad, I'll be journeyman
Передай своей маме, что, как и мой отец, я буду странствующим мастером
Everything I want
Всё, чего я хочу
Everything at once
Всё и сразу
Everything I touch turns to dust
Всё, к чему я прикасаюсь, превращается в прах
Babydoll, my big mistake, was introducing you to my friends
Куколка, моей большой ошибкой было познакомить тебя со своими друзьями
It took you off your starry perch and made you one of them
Это сбросило тебя с твоего звездного пьедестала и сделало одной из них
You took a bus from trolley square to Philadelphia
Ты села на автобус с Тролли-сквер до Филадельфии
When you got back from France you changed
Когда ты вернулась из Франции, ты изменилась
You said you'd had enough
Ты сказала, что с тебя хватит
Here we are
Вот мы,
On nights like this, he thinks of you the most
В такие ночи он думает о тебе больше всего
You moved on, and said he should too
Ты ушла дальше и сказала, что ему тоже следует
You moved off the east coast
Ты уехала с восточного побережья
Don't try to write, on second thought aren't you married now?
Не пытайся писать, хотя, погоди, ты ведь теперь замужем?
No reunion at the Ramada inn but I still love you, child
Никакого воссоединения в отеле «Рамада», но я всё ещё люблю тебя, дитя
Everything I want
Всё, чего я хочу
Everything at once
Всё и сразу
Everything I touch turns to dust
Всё, к чему я прикасаюсь, превращается в прах





Writer(s): Jared Morris


Attention! Feel free to leave feedback.