Lyrics and translation Jarfaiter - GTA Madrid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡JarfaBeats
primo!
JarfaBeats,
братан!
Me
levanto
su
escote
Поднимаю
твой
вырез
Miro
al
espejo
y
parezco
el
Joker
Смотрю
в
зеркало
и
похож
на
Джокера
Mi
hermano
me
pega
un
toque
Мой
брат
звонит
мне
Bajo
saltando
escalones
el
bloque
Спускаюсь,
перепрыгивая
ступеньки
Salimos
de
Cuatroca
a
las
once
Выезжаем
из
Куатро
Каминос
в
одиннадцать
Hoy
en
el
buga
Сегодня
на
тачке
Ayer
en
la
RENFE
Вчера
на
электричке
Tengo
mis
batos
en
SanSe
Мои
ребята
в
Сан-Себастьяне
En
Chamartín
tengo
un
Panzer
В
Чамартине
у
меня
«Панцер»
Tengo
un
torete
en
Barajas
В
Барахасе
у
меня
«бычок»
Un
vaquilla
en
Canillejas
В
Канильехасе
«тёлочка»
Dos
polacos
en
Vallecas
В
Вальекасе
два
поляка
De
Carabanchel
es
mi
vieja
Моя
старушка
из
Карабанчеля
España
es
mi
pueblo
marica
Испания
- мой
народ,
красотка
A
Moncloa
fuimos
de
visita
В
Монклоа
ездили
на
экскурсию
En
el
Mercedes
suena
Tijerita
В
Мерседесе
играет
«Ножницы»
Metieron
preso
a
mi
hermano
en
rasitas
Посадили
моего
брата
за
мелочь
Grand
Theft
Auto
Madrid
Grand
Theft
Auto
Мадрид
Grand
Theft
Auto
Madrid
Grand
Theft
Auto
Мадрид
Recuerdo
cuando
era
tan
sólo
un
chaval
Помню,
когда
был
всего
лишь
пацаном
Y
colarme
pa
sobar
en
la
circular
И
катался
зайцем
по
кольцевой
De
vis
a
vis
en
Alcalá-Meco,
Navalcarnero
y
Soto
del
Real
Свидания
в
Алькала-Меко,
Навалькарнеро
и
Сото-дель-Реаль
Amor
pa
mi
hermano
de
Galapagar
Привет
братану
из
Галапагара
El
barrio
La
uva,
de
Mar
de
cristal
Район
Ла
Ува,
из
Мар-де-Кристаль
Con
el
comando
en
barrio
del
Pilar
С
командой
в
районе
Пилар
La
fiesta
acababa
en
batalla
campal
Вечеринка
заканчивалась
массовой
дракой
Recuerdo
cuándo
era
menor
y
ya
ves
Помню,
когда
был
малолеткой,
и
вот
видишь
Andábamos
locos
robando
chalés
Мы
были
безбашенными,
обворовывали
виллы
Durmiendo
de
okupas
en
Leganés
Ночевали
сквоттерами
в
Леганесе
De
Tribus,
de
Francos
y
de
Lavapiés
Из
Трибус,
из
Франкос
и
из
Лавапьес
A
echarle
polla
Показать,
кто
тут
главный
Prendimos
al
Yoyas
Мы
поджигали
Йойаса
Plaza
de
España
robando
botellas
На
площади
Испании
воровали
бутылки
En
Goya
tirando
a
las
pijas
las
joyas
На
Гойе
срывали
с
фифочек
драгоценности
Perdiendo
patrulla
por
más
que
de
media
Уходили
от
патрулей,
как
угорелые
Grand
Theft
Auto
Madrid
Grand
Theft
Auto
Мадрид
Grand
Theft
Auto
Madrid
Grand
Theft
Auto
Мадрид
Vivimos
que
era
pan
comido
Жили,
как
будто
это
было
проще
пареной
репы
Y
lo
abrimos
con
la
palanca
И
вскрывали
её
фомкой
A
tirones
en
Bernabéu
На
рывки
у
Бернабеу
Serrano,
Colón,
Barrio
de
Salamanca
Серрано,
Колон,
район
Саламанка
Peleas
en
Príncipe
Pío
Драки
на
Принсипе
Пио
De
público
los
seguratas
Охранники
- зрители
Atracos
en
Ciu
Ограбления
в
Сьюдад
Университария
Gafotas
dame
tu
bocata
Ботан,
дай
свой
бутерброд
Yo
no
la
alquilo
pal
vídeo
Я
не
арендую
её
для
видео
Ni
pillo
yo
me
lo
pillo
Не
беру
в
аренду,
я
её
забираю
Ya
debo
tener
5 estrellas
У
меня
уже,
наверное,
5 звёзд
Carreras
por
Bravo
Murillo
Гонки
по
Браво
Мурильо
Peleas
por
medio
Gran
Vía
Драки
посреди
Гран
Виа
No
llega
la
policía
Полиция
не
успевает
Pa
ti
mi
piso
es
como
una
armería
Для
тебя
моя
квартира
как
оружейная
Y
pa
mi
el
tuyo
como
una
joyeria
А
для
меня
твоя
как
ювелирный
магазин
Grand
Theft
Auto
Madrid
Grand
Theft
Auto
Мадрид
Grand
Theft
Auto
Madrid
Grand
Theft
Auto
Мадрид
Mis
chacales
son
crueles
Мои
шакалы
жестоки
Madrid
nos
volvió
criminales
Мадрид
сделал
нас
преступниками
Hoy
han
salido
en
la
tele
Сегодня
они
были
по
телевизору
Dando
palizas
en
los
portales
Избивали
людей
в
подъездах
Mis
soldados
son
fieles
Мои
солдаты
верны
Andan
en
otros
niveles
Они
на
другом
уровне
Falsificando
papeles
Подделывают
документы
Cuento
y
vuelvo
a
juntar
los
burdeles
Считаю
деньги
и
снова
собираю
бордели
Origen
humilde
Скромное
происхождение
Marcas
caras
Дорогие
бренды
Si
en
10
minutos
no
salgo
no
esperes
Если
через
10
минут
не
выйду,
не
жди
Bandas
organizadas
Организованные
банды
Casa
de
Campo
alquiler
de
mujeres
В
Каса-де-Кампо
аренда
женщин
Estallando
una
moto
robada
Взрываем
украденный
мотоцикл
Nos
echan
de
todos
los
bares
Нас
выгоняют
из
всех
баров
Y
cuando
parece
que
la
noche
acaba
И
когда
кажется,
что
ночь
заканчивается
Le
piso
la
cara
a
un
payaso
en
Cibeles
Бью
по
морде
какому-то
клоуну
на
Сибелес
Grand
Theft
Auto
Madrid
Grand
Theft
Auto
Мадрид
Grand
Theft
Auto
Madrid
Grand
Theft
Auto
Мадрид
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.