Lyrics and translation Jari Sillanpää - En se olla saa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En se olla saa
Не быть мне с тобой
Pian
sinun
taivaankantta
kaartavan
Скоро
твой
горизонт
ты
пересечешь.
Siivet
selkääs
nään,
siivet
selkääs
nään
Вижу
твои
крылья
за
спиной,
вижу
твои
крылья
за
спиной.
Pian
sinut
aamu-usvaan
kadotan
Скоро
тебя
в
утреннем
тумане
потеряю.
Siipes
kimmeltää,
siipes
kimmeltää
След
мерцает,
след
мерцает.
Aamuun
autius
jää
Утром
останется
пустота.
Ikävän
haavaa
viilletään
Рану
разлуки
терзаем.
Sun
mentyään
jään
mä
sitä
peittämään
Когда
ты
уйдешь,
я
останусь
ее
прятать.
En
olla
saa,
ei,
en
se
olla
saa
Не
быть
нам
вместе,
нет,
не
быть
нам
вместе.
Jolle
sun
sielusi
liekki
roihuaa
К
кому
твоя
душа
пламенем
стремится.
En
olla
saa,
ei,
en
se
olla
saa
Не
быть
нам
вместе,
нет,
не
быть
нам
вместе.
Vaikk'
toivoin
sydämemme,
ne
polttais
toisiaan
Хотя
я
надеялся,
что
наши
сердца
будут
гореть
друг
для
друга.
Tiedän
syyn
Знаю
причину,
Vaan
tahdoin
luulla:
lähtös
viivästyy
Но
хотел
верить:
твой
уход
отложится.
Jäisi
iäisyys,
meille
iäisyys
Останется
вечность,
для
нас
вечность.
Huuda
hiljaisuus
Тишина
вопит.
Pian
piirrä
autiuteeni
aamu
uus
Скоро
нарисует
мой
рассвет
в
пустоте.
Nouse
toiveikkuus,
uusi
toiveikkuus
Взойдёт
надежда,
новая
надежда.
Tyynny
kaipuu
tää
Уйми
мою
тоску,
Kipua
voisit
liennyttää
Ты
могла
бы
боль
унять.
Voit
valon
häivähdystä
kiirehtää
Поспеши
с
проблеском
света.
En
olla
saa,
ei,
en
se
olla
saa
Не
быть
нам
вместе,
нет,
не
быть
нам
вместе.
Jolle
sun
sielusi
liekki
roihuaa
К
кому
твоя
душа
пламенем
стремится.
En
olla
saa,
ei,
en
se
olla
saa
Не
быть
нам
вместе,
нет,
не
быть
нам
вместе.
Vaikk'
toivoin
sydämemme,
ne
polttais
toisiaan
Хотя
я
надеялся,
что
наши
сердца
будут
гореть
друг
для
друга.
Pian
joku
muu
rantautuu
sinuun
Скоро
кто-то
другой
пристанет
к
твоему
берегу.
Mä
miten
luulinkaan,
että
juurruit
minuun
Как
я
мог
думать,
что
ты
пустишь
корни
во
мне.
En
olla
saa,
en
vain
se
olla
saa
Не
быть
нам
вместе,
просто
не
быть
нам
вместе.
Sä
vaadit
mua
kaikesta
luopumaan
Ты
требуешь,
чтобы
я
отказался
от
всего.
Kaikesta
luopumaan
Отказался
от
всего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esa Antero Nieminen, Eija Orvokki Hinkkala
Attention! Feel free to leave feedback.