Lyrics and translation Jari Sillanpää - Satulinna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sano
että
sä
kaipaat
Скажи,
что
ты
скучаешь,
Luokse
mun
takaisin
Хочешь
вернуться
ко
мне,
Sano
että
sä
tahdot
Скажи,
что
ты
желаешь
Olla
kuin
ennenkin
Быть
как
прежде,
Sano
että
sä
tiedät
Скажи,
что
ты
знаешь,
Kaksi
meitä
vain
on
Что
есть
только
мы
вдвоём,
Jotka
kohtaamaan
johti
Кого
однажды
свела
Kerran
tie
kohtalon
Судьбы
дорога,
Sano
että
yhä
ainoa
olen
sun
Скажи,
что
я
всё
ещё
единственный
для
тебя,
Sano
että
yksin
olla
sä
tahdot
mun
Что
ты
хочешь
быть
только
моей,
Silloin
satulinna
kaukomaan
Тогда
замок
из
сказки
в
далёкой
стране
Meille
kuuluis
kokonaan
Будет
принадлежать
нам
сполна.
Sinulle
mä
aarteeni
antaisin
Тебе
я
отдал
бы
сокровище
моё,
Jonka
vuoksi
kärsin
ja
taistelin
Ради
которого
страдал
и
боролся,
Sinulle
mä
antaisin
sydämen
Тебе
я
отдал
бы
сердце
своё,
Jos
sä
otat
sen
Если
ты
примешь
его.
Sano
että
kaipaat
Скажи,
что
ты
вспоминаешь
Tuota
iltaa
myös
näin
Тот
вечер,
Kun
sä
rintasi
painoit
Когда
ты
прижималась
ко
мне,
Vasten
mun
sydäntäin
К
сердцу
моему,
Sano
että
sä
uskot
Скажи,
что
ты
веришь,
Meidät
kohtalon
tie
Что
судьба
вновь
Niinkuin
kerran
se
johti
Как
когда-то
уже,
Vielä
yhteen
näin
vie
Соединит
нас,
Sano
että
yhä
ainoa
olen
sun
Скажи,
что
я
всё
ещё
единственный
для
тебя,
Sano
että
yksin
olla
sä
tahdot
mun
Что
ты
хочешь
быть
только
моей,
Silloin
satulinna
kaukomaan
Тогда
замок
из
сказки
в
далёкой
стране
Meille
kuuluis
kokonaan
Будет
принадлежать
нам
сполна.
Sinulle
mä
aarteeni
antaisin
Тебе
я
отдал
бы
сокровище
моё,
Jonka
vuoksi
kärsin
ja
taistelin
Ради
которого
страдал
и
боролся,
Sinulle
mä
antaisin
sydämen
Тебе
я
отдал
бы
сердце
своё,
Jos
sä
otat
sen
Если
ты
примешь
его.
Sano
että
yhä
ainoa
olen
sun
Скажи,
что
я
всё
ещё
единственный
для
тебя,
Sano
että
yksin
olla
sä
tahdot
mun
Что
ты
хочешь
быть
только
моей,
Silloin
satulinna
kaukomaan
Тогда
замок
из
сказки
в
далёкой
стране
Meille
kuuluis
kokonaan
Будет
принадлежать
нам
сполна.
Sinulle
mä
aarteeni
antaisin
Тебе
я
отдал
бы
сокровище
моё,
Jonka
vuoksi
kärsin
ja
taistelin
Ради
которого
страдал
и
боролся,
Sinulle
mä
antaisin
sydämen
Тебе
я
отдал
бы
сердце
своё,
Jos
sä
otat
sen
Если
ты
примешь
его.
Sano
että
yhä
ainoa
olen
sun
Скажи,
что
я
всё
ещё
единственный
для
тебя,
Sano
että
yksin
olla
sä
tahdot
mun
Что
ты
хочешь
быть
только
моей,
Silloin
satulinna
kaukomaan
Тогда
замок
из
сказки
в
далёкой
стране
Meille
kuuluis
kokonaan
Будет
принадлежать
нам
сполна.
Sinulle
mä
aarteeni
antaisin
Тебе
я
отдал
бы
сокровище
моё,
Jonka
vuoksi
kärsin
ja
taistelin
Ради
которого
страдал
и
боролся,
Sinulle
mä
antaisin
sydämen
Тебе
я
отдал
бы
сердце
своё,
Jos
sä
otat
sen
Если
ты
примешь
его.
Sinulle
mä
antaisin
sydämen
Тебе
я
отдал
бы
сердце
моё,
Jos
sä
otat
sen
Если
ты
примешь
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jukka Kuoppamaeki
Attention! Feel free to leave feedback.