Lyrics and translation Jarkko Ahola - Sydämeeni joulun teen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sydämeeni joulun teen
Рождество в моём сердце
On
jouluyö,
sen
hiljaisuutta
yksin
kuuntelen
Ночь
рождественская,
в
тишине
её
я
один
слушаю,
Ja
sanaton
on
sydämeni
kieli
И
безмолвен
язык
моего
сердца.
Vain
tähdet
öistä
avaruutta
pukee
loistaen
Лишь
звёзды
ночной
небосвод
украшают
сиянием,
Ja
ikuisuutta
kaipaa
avoin
mieli
И
вечности
желает
открытая
душа.
Näin
sydämeeni
joulun
teen
ja
mieleen
hiljaiseen
Так
в
сердце
моём
Рождество
рождается,
и
в
душе
моей
тихой
Taas
Jeesus-lapsi
syntyy
uudelleen
Младенец
Иисус
вновь
появляется
на
свет.
Näin
sydämeeni
joulun
teen
ja
mieleen
hiljaiseen
Так
в
сердце
моём
Рождество
рождается,
и
в
душе
моей
тихой
Taas
Jeesus-lapsi
syntyy
uudelleen
Младенец
Иисус
вновь
появляется
на
свет.
On
jouluyö
ja
lumihuntuun
pukeutunut
maa
Ночь
рождественская,
и
снежным
покрывалом
укутана
земля,
Kuin
yhtä
puhdas
itse
olla
voisin
Таким
же
чистым
я
мог
бы
быть.
Se
ajatukset
joulun
tuntuun
virittymään
saa
Это
мысли
мои
на
рождественский
лад
настраивает,
Kuin
harras
sävel
sisälläni
soisi
Словно
благоговейная
мелодия
внутри
меня
звучит.
Näin
sydämeeni
joulun
teen
ja
mieleen
hiljaiseen
Так
в
сердце
моём
Рождество
рождается,
и
в
душе
моей
тихой
Taas
Jeesus-lapsi
syntyy
uudelleen
Младенец
Иисус
вновь
появляется
на
свет.
Näin
sydämeeni
joulun
teen
ja
mieleen
hiljaiseen
Так
в
сердце
моём
Рождество
рождается,
и
в
душе
моей
тихой
Taas
Jeesus-lapsi
syntyy
uudelleen
Младенец
Иисус
вновь
появляется
на
свет.
On
jouluyö,
sen
syvä
rauha
leijuu
sisimpään
Ночь
рождественская,
её
глубокий
покой
проникает
в
самую
душу,
Kuin
oisin
osa
suurta
kaikkeutta
Будто
я
часть
огромной
вселенной.
Vain
kynttilät
ja
kultanauhat
loistaa
hämärään
Лишь
свечи
и
золотые
ленты
сияют
в
полумраке,
Vaan
mieleni
on
täynnä
kirkkautta
Но
душа
моя
полна
света.
Näin
sydämeeni
joulun
teen
ja
mieleen
hiljaiseen
Так
в
сердце
моём
Рождество
рождается,
и
в
душе
моей
тихой
Taas
Jeesus-lapsi
syntyy
uudelleen
Младенец
Иисус
вновь
появляется
на
свет.
Näin
sydämeeni
joulun
teen
ja
mieleen
hiljaiseen
Так
в
сердце
моём
Рождество
рождается,
и
в
душе
моей
тихой
Taas
Jeesus-lapsi
syntyy
uudelleen
Младенец
Иисус
вновь
появляется
на
свет.
Taas
Jeesus-lapsi
syntyy
uudelleen
Младенец
Иисус
вновь
появляется
на
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pessi Levanto, Salmi Veikko, Janne Tuomas Huttunen, Kalervo Halonen
Attention! Feel free to leave feedback.