Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destruction of Ymir
Zerstörung von Ymir
The
birth
of
the
earth
and
the
sky
die
Geburt
der
Erde
und
des
Himmels,
Bleeds
the
flood
vergießt
die
Flut,
That
drowns
the
ancient
giants
alive
die
die
alten
Riesen
lebendig
ertränkt.
Of
the
frost
giants
race
des
Reifriesen-Geschlechts,
Rulers
of
heaven
and
earth
Herrscher
über
Himmel
und
Erde,
Killed
the
first
töteten
den
Ersten
And
from
him
carved
the
sky,
the
moon,
the
stars,
the
trees,
the
sea
and
the
lakes
und
formten
aus
ihm
den
Himmel,
den
Mond,
die
Sterne,
die
Bäume,
das
Meer
und
die
Seen,
meine
Liebste.
Birthed
the
sea
gebar
das
Meer
And
soon
the
earth
would
come
to
be
und
bald
sollte
die
Erde
entstehen,
Creation
of
all
humanity
die
Schöpfung
aller
Menschlichkeit.
Birthed
the
storms
gebar
die
Stürme
And
the
sun
that
keeps
us
warm
und
die
Sonne,
die
uns
wärmt,
The
winters
and
the
wind-whipped
rain
die
Winter
und
den
peitschenden
Regen.
Broken
bones
from
the
giant
of
ice
Gebrochene
Knochen
des
Eisriesen
Carved
into
stone
and
mountains
high
wurden
zu
Stein
und
hohen
Bergen,
Once
the
beast
had
died
als
das
Biest
gestorben
war.
Took
his
skull
and
fashioned
the
sky
Sie
nahmen
seinen
Schädel
und
formten
den
Himmel,
In
which
Odin
and
Sleipnir
rides
in
dem
Odin
und
Sleipnir
reiten,
meine
Holde.
Birth
of
the
mountains
Geburt
der
Berge,
Birth
of
the
raging
seas
Geburt
der
tosenden
Meere,
The
raging
winters
ice
and
snow
des
eisigen
Winters
Eis
und
Schnee,
Beckons
for
eternity
winken
für
die
Ewigkeit.
And
the
fires
blazed
in
the
night
Und
die
Feuer
loderten
in
der
Nacht.
Midgard
was
formed
Midgard
wurde
geformt,
From
bones
and
blood
aus
Knochen
und
Blut,
The
burning
elements
den
brennenden
Elementen
To
create
heaven
Um
den
Himmel
zu
erschaffen
And
as
the
blood
gushed
freely
from
the
wounds
Und
als
das
Blut
frei
aus
den
Wunden
strömte,
They
made
the
seas,
the
lakes
and
the
rains
erschufen
sie
die
Meere,
die
Seen
und
den
Regen.
And
as
the
ancient
one
lay
down
to
die
Und
als
der
Uralte
sich
zum
Sterben
niederlegte,
He
gave
birth
to
the
earth
and
the
sky
gebar
er
die
Erde
und
den
Himmel,
meine
Liebste.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Callum Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.