Lyrics and translation Jarod - Termine 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Je
mets
les
pieds
où
j'veux,
Little
John"
(WaveMakers)
"Я
ставлю
ноги,
куда
хочу,
детка"
(WaveMakers)
"Et
c'est
souvent
dans
la
gueule"
"И
это
часто
кому-то
в
лицо"
Un,
c'est
moi
VS
le
monde,
j'ai
qu'mon
oint-j,
mon
brolique
Раз,
это
я
против
мира,
у
меня
только
мой
косяк,
моя
дурь
Deux,
viens
me
voir
en
vrai,
j'casse
tes
jambes
si
t'es
malpoli
Два,
подойди
ко
мне,
детка,
я
сломаю
тебе
ноги,
если
ты
будешь
грубить
Trois,
j'suis
l'MC
millénaire,
ils
devraient
m'appeler
"Broly"
Три,
я
МС
тысячелетия,
меня
должны
звать
"Броли"
J'finance
moi-même,
j'vois
les
rappeurs
en
vrette-le
d'vant
chez
Sony
Я
сам
себя
финансирую,
я
вижу
этих
рэперов,
скулящих
у
Sony
Tu
connais
les
bails,
ma
gueule,
on
laisse
jamais
d'faille,
ma
gueule
Ты
знаешь
расклады,
детка,
мы
никогда
не
даем
слабины,
детка
Une
équipe,
c'est
bancal,
ça
court,
c'est
mieux
d'marcher
seul
Команда
- это
ненадежно,
бежать
- это
лучше,
чем
идти
одному
On
met
pas
d'gilets
jaunes,
on
nique
le
système
dans
l'œuf
Мы
не
надеваем
желтые
жилеты,
мы
уничтожаем
систему
в
зародыше
J't'ai
dans
l'viseur,
pas
d'bol,
achète
un
pare-balles
tout
neuf
Ты
у
меня
на
прицеле,
не
повезло,
купи
себе
новый
бронежилет
J'nique
des
mères
en
feat
donc
ils
Я
уничтожаю
матерей
в
фитах,
поэтому
они
M'évitent,
ils
ne
connaissent
pas
la
street
Избегают
меня,
они
не
знают
улицу
Ça
m'fait
marrer
comme
Bouboule
qui
se
fait
Меня
это
смешит,
как
Бубуля,
которого
Démarrer
parce
qu'il
a
voulu
prendre
la
fuite
Заводят,
потому
что
он
хотел
сбежать
Bats
les
couilles
de
monter
si
c'est
Плевать
на
взлет,
если
это
Pour
sucer
tous
les
branleurs
du
game
Чтобы
сосать
у
всех
мудаков
в
игре
J'vais
compter
jusqu'à
trois,
j'te
uer-t'
si
y
a
pas
tout
l'oseille
Я
досчитаю
до
трех,
я
убью
тебя,
если
не
будет
всей
бабки
1,
2,
fais
smoke,
3
1,
2,
затянись,
3
Jarod,
ça
rime
toujours
avec
violence
Jarod,
это
всегда
рифмуется
с
насилием
Des
balles
qui
fusent
tout
l'monde
à
terre,
ça
danse
Пули
свистят,
все
на
земле,
танцуют
La
bonne
dégaine,
la
bonne
de-wee,
c'est
bon
Хороший
вид,
хорошая
травка,
все
хорошо
Bats
les
couilles
si
tu
pionces,
j'avance
Плевать,
если
ты
спишь,
я
иду
вперед
Plus
de
rap
game,
que
du
rap
gay,
ils
sont
à
500
sur
un
steak,
hey
Больше
никакого
рэп-гейма,
только
рэп-геи,
их
500
на
один
стейк,
эй
Ils
voulaient
que
j'm'éteigne,
Они
хотели,
чтобы
я
погас,
Que
j'sois
par
terre,
que
j'gratte
des
grecs,
hey
Чтобы
я
был
на
земле,
чтобы
я
клянчил
деньги,
эй
Y
a
du
bourbon,
y
a
le
compte,
y
a
le
7.65
sur
le
té-c',
hey
Есть
бурбон,
есть
счет,
есть
7.65
на
стволе,
эй
Que
des
matos
dans
l'sac,
Только
матово
в
сумке,
J'ai
tout
c'qu'il
faut
pour
faire
la
fête,
hey
У
меня
есть
все,
чтобы
устроить
вечеринку,
эй
Si
la
polémique
paye
pas,
Если
скандал
не
окупится,
J'vais
les
mettre
terre-par,
j'vais
prendre
leurs
caisses
boy
Я
их
закопаю,
я
заберу
их
тачки,
парень
C'est
la
politique,
sel3a
dans
l'pif,
Это
политика,
косяк
в
морду,
Quatre
verres,
elle
donne
ses
fesses,
boy
Четыре
стакана,
она
дает
свою
задницу,
парень
J'connais
beaucoup
d'bâtards,
chez
oi-m,
c'est
Brooklyn
Я
знаю
много
ублюдков,
у
меня
дома
- Бруклин
Tu
r'tournes
ta
veste
quand
tu
buzzes,
Soolking
Ты
меняешь
свою
куртку,
когда
хайпишь,
Soolking
Ta
bouche
est
plus
sale
que
tes
Твой
рот
грязнее,
чем
твои
Sses-f',
ouais,
prends
du
PQ
pour
la
torcher
Сучки,
да,
возьми
туалетную
бумагу,
чтобы
вытереть
его
Au
pied
du
mur,
j'me
suis
forgé,
on
s'tire
dessus
pour
une
gorgée
У
подножия
стены
я
закалился,
мы
стреляем
друг
в
друга
за
глоток
On
arrive
toujours
pas
à
s'ranger,
Мы
все
еще
не
можем
договориться,
On
est
prêts
à
séquestrer
pour
manger
Мы
готовы
похищать,
чтобы
поесть
On
a
grandi
dans
l'danger
de
manger
que
Мы
выросли
в
опасности
есть
только
Des
peines-plancher
sans
jamais
flancher
Минимальные
сроки,
никогда
не
дрогнув
WAllah,
wAllah
faut
v'nir,
si
j'veux
t'faire,
j'vais
pas
t'prévenir
Клянусь,
клянусь,
нужно
прийти,
если
я
хочу
тебя
сделать,
я
не
буду
тебя
предупреждать
J'rumine
le
passé,
j'baise
l'avenir,
Я
размышляю
о
прошлом,
я
трахаю
будущее,
On
les
élimine
et
fuck
ton
équipe
de
sbires
Мы
их
устраняем,
и
к
черту
твою
команду
прихвостней
On
flex
avec
Wanted,
mon
délire
c'est
d'tous
les
mettre
à
terre
Мы
флексим
с
Wanted,
мой
бзик
- всех
уложить
J'en
ai
marre
de
plaire,
j'en
ai
marre
de
ken
Я
устал
нравиться,
я
устал
трахаться
C'est
le
mélomane,
frère,
c'est
toi
l'backeur
Это
меломан,
братан,
ты
бэк-вокалист
J'suis
le
baromètre,
Я
барометр,
Chaque
année
j'leur
montre
qu'ils
savent
pas
rapper
Каждый
год
я
показываю
им,
что
они
не
умеют
читать
рэп
Mec,
on
alimente
fort,
ils
veulent
pas
rappeler,
j'étais
à
l'étranger
Чувак,
мы
сильно
давим,
они
не
хотят
перезванивать,
я
был
за
границей
Té-ma
l'parapluie,
aibi
d'bâtard,
les
ients-cli
rappliquent
Смотри
на
зонтик,
куча
ублюдков,
мусора
подъезжают
Fais
smoke
(yo)
Затянись
(йоу)
Tes
balles
j'les
enfile,
j'me
crois
dans
un
film
Твои
пули
я
ловлю,
я
чувствую
себя
как
в
фильме
J'crame
devant
leurs
bandes,
Hidalgo
m'passe
un
coup
d'fil
(allô)
Я
жгу
перед
их
бандами,
Идальго
звонит
мне
(алло)
Moonwalk
dans
la
ville,
moonwalk
dans
la
ville,
moonwalk
dans
la
ville
Лунная
походка
по
городу,
лунная
походка
по
городу,
лунная
походка
по
городу
J'reviens
dans
l'game
quand
j'veux,
j'suis
chez
moi
Я
возвращаюсь
в
игру,
когда
хочу,
я
дома
Équipe
de
narcos,
tous
défoncés
dans
le
coupé
noir
Команда
наркобаронов,
все
обдолбанные
в
черном
купе
Moonwalk
dans
la
ville,
moonwalk
dans
la
ville,
moonwalk
dans
la
ville
Лунная
походка
по
городу,
лунная
походка
по
городу,
лунная
походка
по
городу
T'es
qui,
toi,
ma
gueule?
Qui
t'connait
ma
gueule?
Ты
кто,
детка?
Кто
тебя
знает,
детка?
Tu
veux
qu'on
t'cer-su,
tu
t'prends
pour
Michael
(wesh
Billie
Jean)
Ты
хочешь,
чтобы
тебя
убили,
ты
принимаешь
себя
за
Майкла
(вэш
Билли
Джин)
On
aime
pas
ta
tronche,
ici,
tout
est
sombre
Нам
не
нравится
твоя
рожа,
здесь
все
мрачно
Baise,
bolide,
sel3a,
elle
m'suit
comme
une
ombre
Трах,
тачка,
дурь,
она
следует
за
мной,
как
тень
J'suis
toujours
un
assassin,
téma
la
vague
malsaine
(smoke,
smoke)
Я
все
еще
убийца,
смотри
на
нездоровую
волну
(затянись,
затянись)
Ils
m'pompent,
Они
меня
копируют,
Font
les
gros
poissons,
moi
j'flingue,
j'attends
la
Sacem
Строят
из
себя
больших
рыб,
я
стреляю,
я
жду
Sacem
J'éclate
un
paquet
de
Malbak
en
une
heure
quand
j'compte
l'oseille
Я
выкуриваю
пачку
Malboro
за
час,
когда
считаю
бабки
J'recompte,
j'recompte,
j'recompte,
j'ai
fait
plus
que
la
vieille
Я
пересчитываю,
я
пересчитываю,
я
пересчитываю,
я
сделал
больше,
чем
старуха
Et
ouais,
akhi,
И
да,
братан,
Tu
roules
en
Ferrari
mais
est-ce
que
t'as
investi
dans
la
pierre?
Ты
катаешься
на
Ferrari,
но
инвестировал
ли
ты
в
недвижимость?
Tes
thunes,
ton
seul
ami,
Твои
деньги,
твой
единственный
друг,
J'ai
eu
des
contacts
jusqu'en
Ontario
donc
j'tire
des
penaltys
У
меня
были
связи
до
Онтарио,
поэтому
я
бью
пенальти
J'arrache
le
terrain
comme
Verratti,
nique
tes
impératifs
Я
разрываю
поле,
как
Верратти,
к
черту
твои
обязательства
(J'recompte,
j'recompte,
j'recompte,
j'recompte!)
(Я
пересчитываю,
я
пересчитываю,
я
пересчитываю,
я
пересчитываю!)
Desserre
les
menottes,
ta
mère,
New
York
à
London,
à
faire
Сними
наручники,
твоя
мать,
от
Нью-Йорка
до
Лондона,
делаю
J'ai
posé
dix
balles,
la
guerre,
ils
veulent
pas
qu'on
fasse
carrière
Я
поставил
десять
штук,
война,
они
не
хотят,
чтобы
мы
сделали
карьеру
J'y
pense
tout
les
jours,
Я
думаю
об
этом
каждый
день,
J'veux
le
monde,
j'te
monte
en
l'air
en
dix
s'condes
Я
хочу
весь
мир,
я
подниму
тебя
в
воздух
за
десять
секунд
J'inonde
le
quartier,
les
ondes,
rafales
dans
leurs
mères,
ils
tombent
Я
затапливаю
район,
волны,
очереди
в
их
матерей,
они
падают
J'barôde
dans
la
ville
pour
tuer,
minimum
tu
perds
un
bras
Я
брожу
по
городу,
чтобы
убивать,
как
минимум
ты
потеряешь
руку
À
c'qu'il
parait
j'suis
côté,
casse
pas
la
tête,
j'suis
né
pour
ça
Поговаривают,
что
я
крутой,
не
парься,
я
родился
для
этого
J'perds
mon
temps
quand
tu
me
racontes
comment
faut
faire
du
buzz
Я
трачу
свое
время,
когда
ты
рассказываешь
мне,
как
нужно
делать
хайп
T'es
en
train
de
faire
le
player
et
pendant
c'temps,
moi,
j'creuse
Ты
пытаешься
строить
из
себя
игрока,
а
тем
временем
я
копаю
Sors
le
pompe,
sors
le
pompe,
frelon,
n'hésite
pas
(jamais)
Достань
дробовик,
достань
дробовик,
шершень,
не
сомневайся
(никогда)
Sinon
c'est
lui
qui
va
t'faire,
il
t'restera
que
les
do3a
Иначе
он
тебя
сделает,
тебе
останутся
только
молитвы
J'brille
dans
l'ciel,
il
m'appelle,
j'brille
dans
l'ciel,
il
m'appelle
Я
сияю
в
небе,
он
зовет
меня,
я
сияю
в
небе,
он
зовет
меня
Batman,
Batman,
boy,
j'brille
dans
l'ciel,
il
m'appelle
Бэтмен,
Бэтмен,
парень,
я
сияю
в
небе,
он
зовет
меня
"Rien
de
personnel,
c'est
qu'du
business"
(allô)
"Ничего
личного,
это
просто
бизнес"
(алло)
Fais
smoke
(self-made)
Затянись
(self-made)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarod
Attention! Feel free to leave feedback.