Lyrics and translation Jarod - Building
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien
n'change,
gava
Ничего
не
меняется,
братан
Vrais
reconnaissent
vrais
Настоящие
узнают
настоящих
Check,
check,
check,
check
Чек,
чек,
чек,
чек
J'suis
rallié
à
mes
pairs,
t'es
un
perdant
Я
объединился
со
своими,
ты
— лузер
C'est
pas
nouveau
qu'ils
s'font
une
retraite
en
nous
bernant
Не
новость,
что
они
обеспечивают
себе
безбедную
старость,
обманывая
нас
Gava,
lis
ton
putain
d'contrat
avant
d'le
signer
Братан,
читай
свой
чертов
контракт,
прежде
чем
подписывать
Gava,
j'ai
en
tête
ton
blaze,
tu
voulais
m'saigner
Братан,
я
помню
твое
имя,
ты
хотела
меня
обчистить
J'suis
pas
d'ceux
qui
payent
pas,
j'suis
pas
d'ceux
qui
mentent
Я
не
из
тех,
кто
не
платит,
я
не
из
тех,
кто
лжет
Ça
fait
longtemps
mon
frère,
XXX
Давно,
моя
дорогая,
XXX
Il
parait
qu't'as
fait
les
trucs
bien,
qu't'as
fait
les
trucs
propre
Кажется,
ты
делала
все
правильно,
все
чисто
J'suis
grillé
à
la
banque,
j'suis
toujours
dans
l'hip-hop
Я
на
мели
в
банке,
но
все
еще
в
хип-хопе
J'pense
que
j'irai
au
bout,
y'a
qu'la
mort
qui
dit
"Stop"
Думаю,
я
дойду
до
конца,
только
смерть
может
сказать
"Стоп"
Eux
ils
sont
encore
là
à
s'porter
l'oeil
pour
une
clope
Они
все
еще
тут,
готовы
выцарапать
глаза
друг
другу
за
сигарету
Wesh
mon
pote,
t'encules
ton
pote
Эй,
дружище,
ты
на*бываешь
своего
дружища
T'as
l'impression
d'pas
être
un
bâtard,
t'as
fini
dans
l'top
У
тебя
есть
ощущение,
что
ты
не
ублюдок,
ты
попал
в
топ
J'sais
c'qu'ils
m'veulent,
ils
veulent
mon
truc
Я
знаю,
чего
они
хотят,
они
хотят
мое
Mais
mon
truc
c'est
l'mien,
au
pire
tu
l'auras
dans
l'uc
Но
мое
— это
мое,
в
худшем
случае
получишь
это
в
гробу
Gava,
j'viens
dans
ton
hotêl,
j'ai
encore
des
thunes,
ça
va
Братан,
я
прихожу
в
твой
отель,
у
меня
еще
есть
бабки,
все
в
порядке
J't'ai
tendu
la
main,
tu
m'as
arraché
l'brava
Я
протянул
тебе
руку,
ты
оторвала
мне
руку
по
локоть
Si
la
roue
tourne
mal,
j'espère
m'en
sortir
Если
колесо
повернется
неудачно,
надеюсь,
я
выкручусь
Ils
ont
connu
tant
d'failles,
ils
sont
bons
qu'à
nous
mentir
Они
знают
так
много
лазеек,
они
мастера
лжи
J'ai
peur
de
faire
tous
ces
allers
pour
rien,
mon
frère
Я
боюсь
делать
все
эти
поездки
зря,
моя
дорогая
On
s'estime
par
nos
dettes,
et
tu
connais
l'truc,
han
Мы
оцениваем
друг
друга
по
долгам,
и
ты
знаешь,
как
это
бывает,
а?
En
attendant
j'suis
dans
l'building
А
пока
я
в
здании
J'suis
dans
l'putain
d'building
Я
в
чертовом
здании
Mon
gava,
j'suis
dans
l'building
Мой
братан,
я
в
здании
J'veux
l'bénéf',
7-5
c'est
LA,
j'rappe
les
côtes
fêlées
Я
хочу
прибыль,
7-5
это
Лос-Анджелес,
я
читаю
рэп
о
сломанных
ребрах
Mon
gava,
j'suis
dans
l'putain
building
Мой
братан,
я
в
чертовом
здании
J'suis
dans
l'putain
d'building
Я
в
чертовом
здании
Tu
connais
l'texte
Ты
знаешь
текст
Si
tu
m'dois
des
comptes,
mec,
paye
en
espèces
Если
ты
должна
мне,
детка,
плати
наличными
Fuck
un
ami
foireux
ou
un
homo
dans
la
jet-set
К
черту
фальшивого
друга
или
педика
из
джет-сета
J'ai
vu
d'la
haine
et
d'l'amour
passionnée
dans
la
même
scène
Я
видел
ненависть
и
страстную
любовь
в
одной
сцене
Les
gavas
bétom
pour
les
euros
et
les
moeurs
Братья
бесятся
из-за
евро
и
нравов
Tu
veux
qu'j'te
pousse
un
truc,
tu
penses
qu'à
mater
ma
reus
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
что-то
толкнул,
ты
думаешь
только
о
том,
чтобы
оценить
мою
добычу
7-5,
sans
aç,
comment
j'l'aurais
aif'
7-5,
без
труда,
как
я
это
получу
J'pose
mon
bail
et
les
MC's
sont
dans
l'zef
Я
делаю
свое
дело,
а
MC
в
отключке
J'veux
d'la
maille
qu'on
peut
digérer
dans
l'grec
Я
хочу
бабла,
которое
можно
переварить
в
греческом
ресторане
Fuck
les
putes,
moi
j'suis
un
bavon
comme
XXX
К
черту
шлюх,
я
болтун,
как
XXX
J'suis
pas
dans
l'mouv,
tu
sais
qu'on
est
là
Я
не
в
движении,
ты
знаешь,
что
мы
здесь
7.65
Zastava,
on
est
là
7.65
Застава,
мы
здесь
7.65
Zastava,
on
est
là
7.65
Застава,
мы
здесь
Si
la
roue
tourne
mal,
j'espère
m'en
sortir
Если
колесо
повернется
неудачно,
надеюсь,
я
выкручусь
Ils
ont
connu
tant
d'failles,
ils
sont
bons
qu'à
nous
mentir
Они
знают
так
много
лазеек,
они
мастера
лжи
J'ai
peur
de
faire
tous
ces
allers
pour
rien,
mon
frère
Я
боюсь
делать
все
эти
поездки
зря,
моя
дорогая
On
s'estime
par
nos
dettes,
et
tu
connais
l'truc,
han
Мы
оцениваем
друг
друга
по
долгам,
и
ты
знаешь,
как
это
бывает,
а?
En
attendant
j'suis
dans
l'building
А
пока
я
в
здании
J'suis
dans
l'putain
d'building
Я
в
чертовом
здании
Mon
gava,
j'suis
dans
l'building
Мой
братан,
я
в
здании
J'veux
l'bénéf',
7-5
c'est
LA,
j'rappe
les
côtes
fêlées
Я
хочу
прибыль,
7-5
это
Лос-Анджелес,
я
читаю
рэп
о
сломанных
ребрах
Mon
gava,
j'suis
dans
l'putain
building
Мой
братан,
я
в
чертовом
здании
J'suis
dans
l'putain
d'building
Я
в
чертовом
здании
Si
la
roue
tourne
mal,
j'espère
m'en
sortir
Если
колесо
повернется
неудачно,
надеюсь,
я
выкручусь
Ils
ont
connu
tant
d'failles,
ils
sont
bons
qu'à
nous
mentir
Они
знают
так
много
лазеек,
они
мастера
лжи
J'ai
peur
de
faire
tous
ces
allers
pour
rien,
mon
frère
Я
боюсь
делать
все
эти
поездки
зря,
моя
дорогая
On
s'estime
par
nos
dettes,
et
tu
connais
l'truc
Мы
оцениваем
друг
друга
по
долгам,
и
ты
знаешь,
как
это
бывает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarod, Self Made
Attention! Feel free to leave feedback.