Lyrics and translation Jarod - Qué Pasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rimer
dans
les
temps,
rimer
dans
les
temps,
je
sais
le
faire
Рифмую
вовремя,
рифмую
вовремя,
я
знаю
как
это
делать
J'ai
pas
ta
vie,
je
suis
en
pleine
guerre
У
меня
не
твоя
жизнь,
я
на
войне
Je
les
entends
crier
sous
la
bulle
d'air
Я
слышу
их
крики
под
воздушным
пузырем
Zoulou
j'ai
navigué
en
pleine
mer
Зулу,
я
плавал
в
открытом
море
J'ai
vu
les
requins
et
les
faussaires
Я
видел
акул
и
фальшивомонетчиков
Zoulou
met
les
voiles,
vil-ci
à
11
heures
Зулу
ставит
паруса,
прибытие
в
11
часов
Sur
la
rue
d'Auber'
en
concert
На
улице
Обер
на
концерте
Je
te
raconterai
les
bourbiers,
si
t'es
un
bosseur
Я
расскажу
тебе
о
трясине,
если
ты
работяга
Carter,
Carter
dis-moi
si
le
flow
est
bon
et
je
les
mets
par
terre
Картер,
Картер,
скажи
мне,
хорош
ли
флоу,
и
я
их
уничтожу
Ils
se
sont
mis
à
lever
les
jambes
et
les
écartèrent
Они
начали
поднимать
ноги
и
раздвигать
их
Tu
fais
le
gros
comme
si
t'allais
monter
un
cartel
Ты
важничаешь,
как
будто
собираешься
создать
картель
Me
raconte
pas
la
vie
des
gens,
je
suis
pas
reporter
Не
рассказывай
мне
о
жизни
людей,
я
не
репортер
Mon
9 milli,
mes
couilles,
c'est
mon
cortège
Мой
9-миллиметровый,
мои
яйца
- вот
моя
свита
Milliers
de
CD
vendus
sans
maitriser
l'arpège
Тысячи
проданных
CD
без
владения
арпеджио
Appelle-moi
Hannibal
le
RAP
c'est
Carthage
Называй
меня
Ганнибалом,
рэп
- это
Карфаген
Cannibale
ramène
la
de-vi-avan,
on
aime
ça
Каннибал,
давай
движуху,
нам
это
нравится
On
aime
ça
mon
loup
Нам
это
нравится,
волчица
Putain
de
bonhomme
ça
ne
s'achète
pas
Чертовски
хороший
мужчина
- это
не
купишь
Les
millionnaires
trainent
avec
nous
Миллионеры
тусуются
с
нами
Ils
nous
tiennent
nos
manches
comme
jamais
Они
держатся
за
наши
рукава,
как
никогда
раньше
On
aime
ça,
on
aime
ça,
on
aime
ça
mon
loup
Нам
это
нравится,
нам
это
нравится,
нам
это
нравится,
волчица
On
reste
sur
ta
branche,
oiseau
de
malheur
Мы
останемся
на
твоей
ветке,
птица
несчастья
Laisse-nous
brasser,
tu
nahess
beaucoup
Дай
нам
бабки,
ты
слишком
много
плаваешь
Je
me
fais
les
dents,
dangereux
quand
je
mets
les
gants
Я
точу
зубы,
опасен,
когда
надеваю
перчатки
Mieux
que
je
reste
sur
le
banc
quand
je
vais
rentrer
y
aura
du
sang
Лучше
мне
остаться
на
скамейке
запасных,
когда
я
вернусь,
будет
кровь
Sorry
my
friend,
je
suis
en
l'air
t'as
trop
la
haine
Извини,
подруга,
я
на
взводе,
ты
слишком
зла
Réveille-moi
quand
ce
sera
sérieux,
ils
verront
le
phénomène
Разбуди
меня,
когда
все
станет
серьезно,
они
увидят
феномен
Mon
zoulou
que
pasa
Мой
зулу,
что
происходит?
Mon
gava
que
pasa
Мой
братан,
что
происходит?
Sur
cette
Terre
on
est
que
de
passage
На
этой
Земле
мы
всего
лишь
гости
En
attendant
on
veut
les
thunes,
on
fait
des
trucs
très
sales
А
пока
мы
хотим
денег,
мы
делаем
очень
грязные
вещи
Mon
zoulou
que
pasa
Мой
зулу,
что
происходит?
Mon
gava
que
pasa
Мой
братан,
что
происходит?
Mon
zoulou
que
pasa
Мой
зулу,
что
происходит?
Mon
gava,
fais
pas
ça
Мой
братан,
не
делай
этого
Ça
fait
des
années
qu'ils
se
prennent
la
tête
à
accélérer
Годами
они
ломали
голову,
пытаясь
ускориться
Faire
des
flows
saccadés
Делать
рваный
флоу
Mon
gava
ça
vient
de
chez
nous
Мой
братан,
это
от
нас
C'est
Paris
n'essaie
pas
de
m'imiter,
tu
vas
te
casser
les
chicots
Это
Париж,
не
пытайся
меня
копировать,
сломаешь
зубы
Je
suis
pas
millionnaire
américain
mais
j'ai
du
flow
Я
не
американский
миллионер,
но
у
меня
есть
флоу
Zoulou
j'ai
pas
d'équipe,
mon
équipe
c'est
mon
Glock
Зулу,
у
меня
нет
команды,
моя
команда
- это
мой
Глок
Big
up
[?]
et
je
fais
du
biff
dans
mon
bloc
Респект
[?]
и
я
делаю
бабки
в
своем
районе
Pour
payer
la
son-mai
de
Maman,
pas
rouler
en
loc'
Чтобы
оплатить
мамину
аренду,
а
не
кататься
на
арендованной
тачке
Tous
ces
pistonnés
veulent
qu'on
se
vautre
Все
эти
блатные
хотят,
чтобы
мы
провалились
Il
faut
que
je
prenne
le
mic
qu'à
cela
ne
tienne
Мне
нужно
взять
микрофон,
будь
что
будет
Sors
les
thunes,
boy,
ou
parle
à
mon
ied-p
Доставай
деньги,
парень,
или
говори
с
моим
пистолетом
La
justice
nous
a
pété
les
côtes
Правосудие
переломало
нам
кости
Nous
a
fait
regretter
de
pas
être
des
têtes
à
l'école
Заставило
нас
пожалеть,
что
мы
не
были
отличниками
в
школе
Fuck,
fuck
ton
ambiance
malsaine
К
черту
твою
нездоровую
атмосферу
Je
suis
au
top,
top
j'ai
la
poisse
mais
je
gagne
Я
на
вершине,
мне
не
везет,
но
я
побеждаю
Je
suis
fuck
up,
je
démarre
au
quart
boy,
boy
Я
облажался,
я
завожусь
с
полоборота,
парень
T'es
en
flop,
man,
tu
veux
un
feat
ça
te
gratte
Ты
в
пролете,
чувак,
хочешь
фит,
тебе
неймется
Je
me
fais
les
dents,
dangereux
quand
je
mets
les
gants
Я
точу
зубы,
опасен,
когда
надеваю
перчатки
Mieux
que
je
reste
sur
le
banc
quand
je
vais
rentrer
y
aura
du
sang
Лучше
мне
остаться
на
скамейке
запасных,
когда
я
вернусь,
будет
кровь
Sorry
my
friend,
je
suis
en
l'air
t'as
trop
la
haine
Извини,
подруга,
я
на
взводе,
ты
слишком
зла
Réveille-moi
quand
ce
sera
sérieux,
ils
verront
le
phénomène
Разбуди
меня,
когда
все
станет
серьезно,
они
увидят
феномен
Mon
zoulou
que
pasa
Мой
зулу,
что
происходит?
Mon
gava
que
pasa
Мой
братан,
что
происходит?
Sur
cette
Terre
on
est
que
de
passage
На
этой
Земле
мы
всего
лишь
гости
En
attendant
on
veut
les
thunes,
on
fait
des
trucs
très
sales
А
пока
мы
хотим
денег,
мы
делаем
очень
грязные
вещи
Mon
zoulou
que
pasa
Мой
зулу,
что
происходит?
Mon
gava
que
pasa
Мой
братан,
что
происходит?
Mon
zoulou
que
pasa
Мой
зулу,
что
происходит?
Mon
gava,
fais
pas
ça
Мой
братан,
не
делай
этого
Je
commets
des
crimes
et
je
fais
des
haineux
mais
je
suis
cool
avec
ça
Я
совершаю
преступления
и
наживаю
врагов,
но
я
спокойно
к
этому
отношусь
Je
les
allumais
depuis
le
début,
les
initiés
le
savent
Я
зажигал
их
с
самого
начала,
посвященные
знают
Je
connais
la
rue
et
je
connais
mes
torts,
j'ai
commencé
par
le
bas
Я
знаю
улицу
и
знаю
свои
ошибки,
я
начал
с
низов
Zoulou
veut
mon
pain,
je
vais
l'avaler
vite
surtout
ne
sépare
pas
Зулу
хочет
мой
хлеб,
я
быстро
его
проглочу,
главное
не
разделяй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Attitude
date of release
13-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.