Lyrics and translation Jarod - Sans moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es
pas
mon
ami,
t'es
un
frère:
on
s'est
connus
en
bas
Ты
не
подруга,
ты
как
сестра:
мы
познакомились
внизу
Si
t'as
moyen
de
t'en
aller
avant
moi,
ne
m'attends
pas
Если
у
тебя
есть
возможность
уйти
раньше
меня,
не
жди
меня
J'ai
tout
donné
aux
autres,
j'aurais
voulu
donné
plus
Я
всё
отдал
другим,
хотел
бы
отдать
больше
Mais
la
rue
m'a
embarqué,
j'y
suis
monté
comme
dans
un
bus
Но
улица
засосала
меня,
я
сел
на
неё,
как
в
автобус
J'ai
fait
les
mauvais
choix,
toi
aussi
t'as
fait
les
mêmes
Я
сделал
неправильный
выбор,
ты
тоже
сделала
такой
же
On
a
fait
des
dégâts
juste
parce
qu'on
voulu
qu'on
nous
aime
Мы
натворили
дел
только
потому,
что
хотели,
чтобы
нас
любили
T'as
toujours
suivi
mes
pas,
t'as
jamais
bégayé
Ты
всегда
шла
за
мной,
никогда
не
колебалась
Tu
restais
droit
même
quand
la
police
venait
nous
réveiller
Ты
оставалась
стойкой,
даже
когда
полиция
приходила
будить
нас
J'm'en
souviens
comme
si
c'était
hier,
j'en
suis
fier
Я
помню
это,
как
будто
вчера,
я
этим
горжусь
On
se
ressemble
jusqu'à
nos
pères
Мы
похожи
даже
нашими
отцами
On
avait
beaucoup
d'argent
mais
on
voyait
jamais
la
mère
У
нас
было
много
денег,
но
мы
почти
не
видели
мать
J'ai
des
souvenirs
de
dingue,
j'en
fais
des
rêves
У
меня
сумасшедшие
воспоминания,
мне
снятся
сны
о
них
Et
toutes
ces
de
flingues,
j'en
fais
des
cauchemars
И
все
эти
пушки,
они
мне
снятся
в
кошмарах
Comme
quand
j'étais
dehors
et
que
tout
le
monde
était
au
chtar
Как
когда
я
был
на
улице,
и
все
были
пьяны
J'me
sentais
décalé
tout
comme
un
mec
qui
bosse
tard
Я
чувствовал
себя
не
в
своей
тарелке,
как
человек,
работающий
допоздна
Et
j'aurais
voulu
que
tu
m'en
veuilles,
c'était
plus
facile
И
я
хотел
бы,
чтобы
ты
злилась
на
меня,
так
было
бы
проще
Allons
plus
loin,
tu
sais
que
la
Terre
n'est
XXX
Давай
пойдем
дальше,
ты
знаешь,
что
Земля
не
бесконечна
XXX,
potes,
c'est
toute
ma
life
Братва,
друзья,
это
вся
моя
жизнь
J'garderai
les
mêmes
codes
durant
toute
ma
life
Я
буду
придерживаться
тех
же
принципов
всю
свою
жизнь
Tu
peux
compter
sur
moi
jusqu'à
ce
que
je
taille
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
пока
я
не
уйду
J'te
souhaite
le
meilleur,
mais
va
faire
ta
life
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
но
живи
своей
жизнью
Avance
seul
sans
moi
Иди
дальше
без
меня
J'ai
pris
la
barque
sans
attendre
qu'on
m'aime
pour
ça
Я
сел
в
лодку,
не
дожидаясь,
пока
меня
за
это
полюбят
J'suis
qu'un
humain
et
si
j'ai
mal
j'suis
responsable
Я
всего
лишь
человек,
и
если
мне
больно,
я
сам
за
это
в
ответе
J'ai
vu
demain
et
trop
de
monnaie
ça
va
vite
Я
видел
будущее,
и
слишком
много
денег
- это
быстротечно
On
a
pris
la
bicrave,
les
mauvaises
manies
comme
un
rite
Мы
занялись
наркотой,
дурные
привычки
стали
ритуалом
T'es
mon
ami
si
j'te
dis
de
pas
toucher
à
tel
keutru
et
vite
Ты
моя
подруга,
если
я
скажу
тебе
не
трогать
эту
дрянь,
и
быстро
On
a
pareil,
on
a
jamais
donné
de
crédit
aux
mythes
Мы
похожи,
мы
никогда
не
верили
мифам
On
est
pareil,
on
a
jamais
bégayé
devant
un
schmitt
Мы
похожи,
мы
никогда
не
запинались
перед
копами
Pour
nous
arrêter
fallait
nous
finir
comme
l'équipe
dans
Heat
Чтобы
остановить
нас,
нужно
было
прикончить
нас,
как
команду
в
фильме
"Схватка"
Et
j'étais
pas
le
seul
à
vouloir
les
mettre
ienb
И
я
был
не
единственным,
кто
хотел
хорошенько
их
проучить
J'vais
tirer
dans
le
coeur
car
on
m'a
volé
le
mien
Я
выстрелю
в
сердце,
потому
что
у
меня
украли
моё
Tu
veux
un
bail?
XXX
on
se
fight
Хочешь
проблем?
Давай,
мы
подерёмся
J'ai
fumé,
barodé
la
night
avec
mon
khay
Я
курил,
шатался
по
ночам
со
своим
другом
On
a
mis
tout
le
monde
dans
la
vibe,
on
avait
tort
Мы
завели
всех,
мы
были
неправы
Car
à
cause
de
ça,
y'a
des
hommes
qui
ont
vu
la
mort
Потому
что
из-за
этого
некоторые
люди
увидели
смерть
J'ai
pensé
qu'on
était
les
bests,
j'avais
tout
faux
Я
думал,
что
мы
лучшие,
я
ошибался
On
voulait
pas
manger
les
restes,
on
était
gros
Мы
не
хотели
доедать
остатки,
мы
были
крутыми
Mais
Dieu
est
grand,
il
nous
regarde
et
regarde
ce
qu'il
nous
fait
aujourd'hui
Но
Бог
велик,
он
смотрит
на
нас
и
смотрит,
что
он
делает
с
нами
сегодня
Mon
ami,
viens
dans
la
rue,
viens
dans
la
rue
Подруга,
иди
на
улицу,
иди
на
улицу
J'ai
trop
mal
pour
avancer
la
tête
libre
Мне
слишком
больно,
чтобы
идти
с
высоко
поднятой
головой
J'ai
gardé
mon
âme,
qui
pourrait
m'empêcher
de
vivre
Я
сохранил
свою
душу,
кто
может
помешать
мне
жить?
J'ai
trop
mal,
j'ai
vu
l'amitié
à
terre
Мне
слишком
больно,
я
видел,
как
дружба
разбивается
J'ai
gardé
mon
âme,
j'l'ai
préservée
en
faisant
la
guerre
Я
сохранил
свою
душу,
я
сберёг
её,
ведя
войну
J'dois
avancer
la
tête
libre
Я
должен
идти
с
высоко
поднятой
головой
Qui
pourrait
m'empêcher
de
vivre?
Кто
может
помешать
мне
жить?
J'ai
vu
l'amitié
à
terre
Я
видел,
как
дружба
разбивается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.