Jaromír Nohavica - Gaudeamus Igitur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaromír Nohavica - Gaudeamus Igitur




Gaudeamus Igitur
Gaudeamus Igitur (Радуемся же)
V čele šly panny
Впереди шли девы,
Celé bosé byly
Все босые были,
A nesly Moranu
И несли Морану,
Za nimi chlapci
За ними парни,
Kvítka pod košilí
Цветы под рубахой,
Klobouky na stranu
Шляпы набекрень,
Ve stájích ržáli valaši
В конюшнях ржали коняги,
A havran křičel k úsvitu
А ворон кричал на рассвете
Za stodoličkou za naší
За нашей стодолой,
Když vítr zadul
Когда подул ветер,
Morana jak sosna
Морана, как сосна,
Chřestila větvemi
Скрипела ветвями,
úplně vzadu
Совсем позади
Zima neúprosná
Зима неумолимая
Ležela při zemi
Лежала на земле,
Ve stájích ržáli valaši
В конюшнях ржали коняги,
A havran křičel k úsvitu
А ворон кричал на рассвете
Za stodoličkou za naší
За нашей стодолой,
Gaudeamus igitur Šly panny s chlapci
Gaudeamus igitur, шли девы с парнями,
Přímrazky je zábly
Морозец их щипал,
A hřála naděje
И грела надежда.
Dva zvony bily
Два колокола били,
Jeden pro konstábly
Один для констеблей,
Druhý pro zloděje
Другой для воров.
Ve stájích ržáli valaši
В конюшнях ржали коняги,
A havran křičel k úsvitu
А ворон кричал на рассвете
Za stodoličkou za naší
За нашей стодолой.
Ten průvod jara
Эта процессия весны,
Jara ještě v plínkách
Весны еще в пеленках,
Sunul se pomalu
Двигалась медленно,
Od úst šla pára
Изо рта шел пар,
Led o ledy břinkal
Лед о лед звенел,
A bylo Tří králů
И было Три короля.
Ve stájích ržáli valaši
В конюшнях ржали коняги,
A havran křičel k úsvitu
А ворон кричал на рассвете
Za stodoličkou za naší
За нашей стодолой.





Writer(s): Jaromír Nohavica


Attention! Feel free to leave feedback.