Jaromír Nohavica - O Jakubovi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaromír Nohavica - O Jakubovi




Naše první lásky jsou jako báby bezzubé
Наши первые влюбленные похожи на беззубых женщин
Jako báby bezzubé když olizují cukrlátka
Как беззубые женщины лижут конфеты
Naše první lásky jsou jako báby bezzubé
Наши первые влюбленные похожи на беззубых женщин
Jako báby bezzubé když olizují cukrlátka
Как беззубые женщины лижут конфеты
Proč se nám směješ
Почему ты смеешься над нами
Ty můj malý nerozumný Jakube
Мой Глупый Маленький Джейкоб
že to snad vemeš jiným směrem
что, может быть, вы отнесетесь к этому по-другому
Vemeš hopem vemeš zkrátka
Успокойся успокойся
Pejsek zaštěká a mu na nos dají náhubek
Собака лает и они надевают намордник ему на нос
Misku guláše mu podstrčí a zaryglují vrátka
Они подсовывают ему миску тушеного мяса и запирают дверь.
člověk zaštěká a mu dají náhubek
человек лает и ему дают намордник
Misku guláše mu podstrčí a zaryglují vrátka
Они подсовывают ему миску тушеного мяса и запирают дверь.
Proč se nám směješ
Почему ты смеешься над нами
Ty můj malý nerozumný Jakube
Мой Глупый Маленький Джейкоб
že to snad vemeš jiným směrem
что, может быть, вы отнесетесь к этому по-другому
Vemeš hopem vemeš zkrátka
Успокойся успокойся
Jakube Jakube Jakube Jakube
Якуб Якуб Якуб Якуб
No to jsem zvědav jak ti bude
Интересно, как ты себя почувствуешь?
ti roků přibude
Когда ты станешь старше
Jakube Jakube Jakube Jakube
Якуб Якуб Якуб Якуб
Věř mi že tu všecko kdysi bylo
Поверь мне, все это было здесь раньше.
A zase bude
И снова будет
A když není co do huby tak se bije na buben
А когда нечего сказать, он бьет в барабан.
špejle z jitrnic se předělávají na párátka
шампуры из печеночников превращают в зубочистки
A když není co do huby tak se bije na buben
А когда нечего сказать, он бьет в барабан.
špejle z jitrnic se předělávají na mávátka
шампуры из панировочных сухарей превращаются в завитушки
Jen se mi nesměj
Только не смейся надо мной
Ty můj malý nerozumný Jakube
Мой Глупый Маленький Джейкоб
že to snad vemeš jiným směrem
что, может быть, вы отнесетесь к этому по-другому
Vemeš hopem vemeš zkrátka
Успокойся успокойся
Jakube Jakube Jakube Jakube
Якуб Якуб Якуб Якуб
No to jsem zvědav jak vše bude
Ну интересно как все будет
ti roků přibude
Когда ты станешь старше
Jakube Jakube Jakube Jakube
Якуб Якуб Якуб Якуб
Protože všechno tu kdysi bylo
Потому что все было здесь раньше
A zase bude
И снова будет
Tolik trubačů a hasičmajstrů dulo do trubek
Так много трубочистов и пожарных дуют в трубы
z kupy moudrosti světu vyrašila bradka
* Из этой груды мудрости ** мир отрастил бороду *
Tolik trubačů a hasičmajstrů dulo do trubek
Так много трубочистов и пожарных дуют в трубы
z kupy moudrosti světu vyrašila bradka
* Из этой груды мудрости ** мир отрастил бороду *
Tak se nám nesměj
Так что не смейтесь над нами
Ty můj malý nerozumný Jakube
Мой Глупый Маленький Джейкоб
že to snad vemeš jiným směrem
что, может быть, вы отнесетесь к этому по-другому
Vemeš hopem vemeš zkrátka:|
Успокойся, успокойся.
Jakube Jakube Jakube Jakube
Якуб Якуб Якуб Якуб
No to jsem zvědav jak tu bude
Интересно, как он здесь окажется?
ti roků přibude
Когда ты станешь старше
Jakube Jakube Jakube Jakube
Якуб Якуб Якуб Якуб
Věř mi že všechno tu kdysi bylo
Поверь мне, все это было здесь раньше.
A zase bude
И снова будет
Jakube Jakube Jakube Jakube
Якуб Якуб Якуб Якуб
Jakube Jakube Jakube Jakube
Якуб Якуб Якуб Якуб





Writer(s): jaromír nohavica


Attention! Feel free to leave feedback.