Lyrics and translation Jaromír Nohavica - Sudicky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tři
sudičky
u
kolébky
Три
пряхи
у
колыбели
Hoj
hoj
stály
mi
Хой-хой,
надо
мной
стояли,
Podle
tvaru
mojí
lebky
По
форме
моей
черепушки
Hoj
hoj
věštily
Хой-хой,
судьбу
предсказывали.
Já
jsem
zrovna
dělal
kaku
Я
как
раз
какал
в
пеленки,
Hoj
hoj
do
plenek
Хой-хой,
в
памперсы,
Nechápal
jsem
smysl
jejich
Не
понимал
я
смысла
их
Hoj
hoj
myšlenek
Хой-хой,
мыслишек.
Hoj
hoj
hola
hoj
Хой-хой,
хола-хой,
Budoucnost
je
boj
Будущее
— это
бой,
Hoj
hoj
hola
hoj
Хой-хой,
хола-хой,
A
tak
se
chlapče
boj
Так
что,
парень,
в
бой
иди!
První
babka
byla
mírně
Первая
бабка
была
слегка
Hoj
hoj
obézní
Хой-хой,
полновата,
Snad
proto
mi
přivěštila
Наверное,
потому
мне
руку
Ruku
princezny
Принцессы
предсказала,
Ať
s
ní
strávím
ve
svém
loži
Чтобы
с
ней
я
в
своем
ложе
Hoj
hoj
co
to
dá
Хой-хой,
сколько
мог,
čili
jak
to
zpívá
Samson
Как
поет
Самсон,
короче,
Hoj
hoj
pohoda
Хой-хой,
кайфовал.
Hoj
hoj
hola
hoj
...
Хой-хой,
хола-хой
...
Druhá
babka
byla
zloduch
Вторая
бабка
была
злодейка
Hoj
hoj
od
kosti
Хой-хой,
до
мозга
костей,
Snad
proto
mi
přivěštila
Потому
мне,
наверное,
она
Samé
starosti
Предрекла
одни
лишь
горести,
Jenom
ať
se
hošík
trochu
Чтобы
парнишка
немного
Hoj
hoj
potrápí
Хой-хой,
помучился,
Ať
je
jeho
princeznička
Чтобы
его
принцесса
Hoj
hoj
na
chlapy
Хой-хой,
к
другим
мужикам
стремилась.
Hoj
hoj
hola
hoj
...
Хой-хой,
хола-хой
...
Třetí
řekla
Holky
vy
snad
Третья
сказала:
"Вы,
девки,
что
ли,
Hoj
hoj
blbnete
Хой-хой,
сдурели?
Víte
jaká
nemoc
vládne
Знаете,
какая
болезнь
правит
Hoj
hoj
ve
světě
Хой-хой,
в
этом
мире?"
Ať
zavládne
v
jeho
žití
Пусть
в
его
жизни
воцарится
Hoj
hoj
idyla
Хой-хой,
идиллия.
Vzala
nůž
a
fik
- a
věštby
Взяла
нож
и
— фик!
— все
пророчества
Hoj
hoj
zrušila
Хой-хой,
отменила.
Hoj
hoj
hola
hoj
...
Хой-хой,
хола-хой
...
Z
toho
plyne
poučení
Из
этого
следует
урок
Hoj
hoj
pro
všecky
Хой-хой,
для
всех,
že
každý
problém
dá
se
řešit
Что
любую
проблему
можно
решить
Hoj
hoj
vědecky
Хой-хой,
научно:
Aby
nekradlo
se
uřež
lidem
Чтобы
не
воровали,
людям
руки
Hoj
hoj
ručičky
Хой-хой,
отрезать,
Aby
nezdrhali
za
kopečky
Чтобы
не
убегали
за
тридевять
земель,
Hoj
hoj
nožičky
Хой-хой,
ноги
отрезать.
Hoj
hoj
hola
hoj
...
Хой-хой,
хола-хой
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaromír Nohavica
Attention! Feel free to leave feedback.