Lyrics and translation Jarry Manna - Wavey Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wavey Love
Волнообразная любовь
I
wanna
be
right
here
Я
хочу
быть
прямо
здесь
I
wanna
be
right
here
Я
хочу
быть
прямо
здесь
I
wanna
hold
your
hand
and
when
things
get
bad
I
will
stop
your
fear
Я
хочу
держать
тебя
за
руку,
и
когда
станет
плохо,
я
остановлю
твой
страх
Wavey
love
Волнообразная
любовь
I
ain't
wanna
be
the
one
to
hang
it
up
Я
не
хотел
быть
тем,
кто
всё
закончит
You
hate
when
I
try
to
leave
with
friends
Ты
ненавидишь,
когда
я
пытаюсь
уйти
с
друзьями
Maybe
you
just
think
that
I
might
leave
again
Может
быть,
ты
просто
думаешь,
что
я
могу
уйти
снова
Nah
but
I
just
need
the
time
to
breath
a
bit
Нет,
но
мне
просто
нужно
немного
передохнуть
You're
the
only
one
I
wanna
see
again
Ты
единственная,
кого
я
хочу
увидеть
снова
I
waited
my
life
for
you
Я
ждал
тебя
всю
жизнь
We
fought
like
we
always
do
Мы
ругались,
как
всегда
I
can't
run
away
Я
не
могу
убежать
Now
i
get
it
girl
Теперь
я
понимаю,
девочка
You
the
winner
bae
Ты
победительница,
детка
I
don't
wanna
play
Я
не
хочу
играть
Ain't
no
benefit
Нет
никакой
выгоды
I
wanna
say
that
wit
some
pride
when
I
tell
my
kids
Я
хочу
сказать
это
с
гордостью,
когда
расскажу
своим
детям
Let's
just
turn
the
page
Давай
просто
перевернём
страницу
I'm
a
little
rude
Я
немного
груб
I'll
admit
it
babe
Я
признаю
это,
детка
Let's
get
on
a
wave
Давай
поймаем
волну
Skip
these
silly
games
Пропустим
эти
глупые
игры
I
been
into
you
Я
запал
на
тебя
For
a
minute
babe
Уже
давно,
детка
Let's
just
turn
the
page
Давай
просто
перевернём
страницу
Let's
get
on
a
wave
Давай
поймаем
волну
Put
the
problems
in
the
past
on
to
better
days
Оставим
проблемы
в
прошлом,
впереди
лучшие
дни
They
just
can't
equate
Они
просто
не
могут
сравниться
They
just
can't
relate
Они
просто
не
могут
понять
But
they
on
they
on
they
job
Но
они
на
своём
месте
We
should
let
em
hate
Пусть
ненавидят
Now
we
back
where
we
first
began
Теперь
мы
вернулись
туда,
где
всё
началось
Tryna
act
like
we
only
friends
Пытаемся
вести
себя
так,
будто
мы
просто
друзья
The
homie
asks
was
i
going
back
Друг
спросил,
вернусь
ли
я
I
was
like
well
that
all
depends
Я
ответил,
что
всё
зависит
от
обстоятельств
All
these
waves
Все
эти
волны
Flowing
thru
my
head
Накатывают
на
меня
Tryna
fight
the
pain
Пытаюсь
бороться
с
болью
And
it's
funny
how
i
thought
that
you
went
MIA
И
забавно,
как
я
думал,
что
ты
пропала
без
вести
I
been
surfing
thru
the
drama
like
I'm
Kelly
slate
Я
скользил
по
драме,
как
Келли
Слейтер
I'm
tryna
tell
you
babe
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
детка
Girl
I'm
just
glad
you're
mine
and
i
just
think
you're
dope
Девочка,
я
просто
рад,
что
ты
моя,
и
я
думаю,
ты
классная
Yes
i
know
All
this
time
it
took
to
let
you
know
Да,
я
знаю,
сколько
времени
потребовалось,
чтобы
дать
тебе
это
понять
You
know
with
time
we'll
be
able
to
build
& grow
Ты
знаешь,
со
временем
мы
сможем
строить
и
расти
I
gotta
make
sure
that
it's
coming
from
the
soul
Lord
help
me
Я
должен
убедиться,
что
это
идёт
от
души,
Господи,
помоги
мне
You
know
I
wanna
help
lead
the
people
Ты
знаешь,
я
хочу
помочь
вести
людей
I
wanna
show
em
that
we
all
equal
Я
хочу
показать
им,
что
мы
все
равны
I
wanna
show
em
that
we
got
value
Я
хочу
показать
им,
что
у
нас
есть
ценность
I
wanna
love
em
and
show
em'
how
to
Я
хочу
любить
их
и
показывать
им,
как
это
делать
I
feel
like
Malcom
up
in
the
middle
Я
чувствую
себя
как
Малкольм
в
гуще
событий
I
know
what's
golden
don't
always
glitter
Я
знаю,
что
золото
не
всегда
блестит
I
really
get
it
Я
действительно
понимаю
это
I
know
That
you
gonna
back
me
Я
знаю,
что
ты
поддержишь
меня
Let's
run
it
back
then
Давай
вернёмся
назад
1x
like
a
athlete
Один
раз,
как
спортсмен
Let's
just
turn
the
page
Давай
просто
перевернём
страницу
I'm
a
little
rude
Я
немного
груб
I'll
admit
it
babe
Я
признаю
это,
детка
Let's
get
on
a
wave
Давай
поймаем
волну
Skip
these
silly
games
Пропустим
эти
глупые
игры
I
been
into
you
Я
запал
на
тебя
For
a
minute
babe
Уже
давно,
детка
Let's
just
turn
the
page
Давай
просто
перевернём
страницу
Let's
get
on
a
wave
Давай
поймаем
волну
Put
the
problems
in
the
past
on
to
better
days
Оставим
проблемы
в
прошлом,
впереди
лучшие
дни
They
just
can't
equate
Они
просто
не
могут
сравниться
They
just
can't
relate
Они
просто
не
могут
понять
But
they
on
they
on
they
job
Но
они
на
своём
месте
We
should
let
em
hate
Пусть
ненавидят
Do
You
remember
back
when
Ты
помнишь,
как
раньше
Do
You
remember
back
then
Ты
помнишь,
как
тогда
Back
then
we
was
waving
up
Тогда
мы
кайфовали
You
said
I
didn't
say
enough
Ты
сказала,
что
я
говорил
недостаточно
I
think
I
didn't
pray
enough
Думаю,
я
молился
недостаточно
I
probably
played
too
much
Я,
наверное,
слишком
много
играл
I
know
that
this
thang
is
tough
Я
знаю,
что
это
тяжело
I
know
that
this
thang
is
tough
Я
знаю,
что
это
тяжело
And
the
motion
И
движение
It
was
real
Это
было
реально
It
was
me
& you
standing
together
Это
были
мы
с
тобой,
стоящие
вместе
In
beautiful
weather
В
прекрасную
погоду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.