Jas Van Houten - Loco Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jas Van Houten - Loco Love




Loco Love
Безумная любовь
Scrop'RRC "Loco Love"
Scrop'RRC "Безумная любовь"
No como iniciar esto si lo sabes, sabes que contigo mi vida
Не знаю, как начать, но ты и сама знаешь, что с тобой моя жизнь...
Todo era suave recuerda las palabras bonitas que eran la clave para
Всё было так легко, помнишь те красивые слова, которые были ключом к тому, чтобы
Hacerte volar por mi cuarto como un ave a veces puedo parecer un
Ты парила по моей комнате, словно птица. Порой я могу казаться
Loco sin sentido pero no tiene sentido yo sin ti es como aburrido me
Безумцем без смысла, но без тебя я теряю смысл, становится скучно. Мне
Importa un carajo todo lo que no se hace contigo y más cuando yo
Наплевать на всё, что не связано с тобой, особенно когда я
Se que aunque quiera nunca te olvido a veces quiero parecer un
Знаю, что даже если захочу, никогда тебя не забуду. Иногда я хочу казаться
Poquitico más normal para no mirarte como si te quisiera matar pero
Чуточку нормальнее, чтобы не смотреть на тебя так, будто хочу убить, но
No tengas miedo que no lo hago por hacerte daño solamente que yo
Не бойся, я не причиню тебе вреда. Просто я
Extraño hacerte el amor en el baño y lo veo en tu mirada solo que no
Скучаю по тому, как мы занимались любовью в ванной. Я вижу это в твоём взгляде, но ты
Dices nada se que tienes miedo de sentirte más enamorada
Молчишь. Знаю, ты боишься влюбиться ещё сильнее.
Enamórese y sonría que yo pretendo enamorarla todos los días
Влюбляйся и улыбайся, ведь я хочу влюблять тебя каждый день,
Como el primer día no puedes imaginarte lo que se siente caminar a
Как в первый раз. Ты не представляешь, каково это - ходить
Solas, a nadie pararle bolas, a nadie decirle hola solamente esperar
Одной, ни на кого не обращать внимания, ни с кем не здороваться, только ждать
Un mensaje algún día que diga "hola puedes venir a mi casa no fui a
Сообщения, которое однажды скажет: "Привет, можешь прийти ко мне? Я прогуляла
Clase y estoy sola" te asusta como te quiero a mi me asustaba
Пары и одна дома". Тебя пугает, как сильно я тебя люблю, меня тоже пугало
Primero cuando comencé a sentir esta sensación de nuevo alguna
Сначала, когда я начал испытывать это чувство снова. Ты когда-нибудь
Vez te has embriagado y sientes que todo lo harías bueno así
Напивалась так, что чувствовала, что можешь сделать всё? Вот так же
Mismo yo me sentía pero era diferente me sentía mas valiente era
Чувствовал себя и я, но это было по-другому, я чувствовал себя смелее, был
Total creyente de las cosas diferentes admiraba hasta tus dientes tu
Полностью уверен в том, что всё по-другому. Я восхищался даже твоими зубами, твоим
Lengua como serpiente y ver como la usabas siempre de esa forma
Змеиным языком и тем, как ты всегда так умело им пользовалась,
Tan ardiente tuve que tomar pastillas no porque yo estaba loco era
Так страстно. Мне пришлось принимать таблетки, не потому что я был сумасшедшим, а
Porque no dormía y no te sacaba del coco fui a millones de
Потому что я не спал и не мог выбросить тебя из головы. Я был на миллионе
Consultas con doctores del cerebro y al final de todo todavía te
Консультаций у врачей, и в конце концов я всё ещё
Escucho y me alegro a veces me tiembla la mano creo que son
Слышу тебя и радуюсь. Иногда у меня дрожат руки, думаю, это
Ganas de tocarte o serán ganas de sentirte malditas ganas de verte
Желание прикоснуться к тебе или желание чувствовать тебя, проклятое желание видеть тебя.
Me siento como atrapado con ganas de poseerte pues por ti yo
Я чувствую себя в ловушке, желая обладать тобой, ведь ради тебя я
Mataría hasta a la mismisima muerte a veces no respiro... pero te
Убил бы даже саму смерть. Иногда я не дышу... но
Prefiero a ti que el aire prefiero mirarte, prefiero mil cosas cantarte
Предпочитаю тебя воздуху, предпочитаю смотреть на тебя, предпочитаю тысячу вещей петь тебе,
Porque no salimos a bailar o porque no me miras si en mi casa tu
Почему мы не идем танцевать? Почему ты не смотришь на меня, если в моем доме ты
Estas como tatuada en mis dos pupilas no se cuantas veces te he
Вытатуирована в моих зрачках? Не знаю, сколько раз я
Dicho te quiero por mensajes no sabes como extraño besarte y
Говорил тебе "люблю" в сообщениях. Ты не представляешь, как я скучаю по твоим поцелуям и
Darte un masaje yo se que parece raro tengo peos en la mente y no
Массажу. Знаю, это странно, у меня в голове бардак, и я не
Se como en la mente te tengo siempre presente siempre se me
Знаю, как, но ты всегда в моих мыслях. Я всегда
Olvida todo pero no puedo olvidarte y no se donde coño vives para
Всё забываю, но не могу забыть тебя. И не знаю, где, чёрт возьми, ты живёшь, чтобы
Llegarme a buscarte no sientas miedo de amarme juro no voy a
Прийти и найти тебя. Не бойся любить меня, клянусь, я не
Dañarte quiero que seas feliz mi mujer y no mi amante se que voy
Причиню тебе боль. Я хочу, чтобы ты была счастлива как моя женщина, а не любовница. Знаю, я
Muy rápido quizás no puedas entenderme así mismo me sentía
слишком тороплюсь, возможно, ты не можешь меня понять. Точно так же я чувствовал себя,
Cuando ya no pude verte no le puse pista a la canción en realidad
Когда больше не мог тебя видеть. Я не добавил музыку к этой песне, потому что
Porque tu eres mi canción y junto a mi tu ya no estas o mejor dicho
Ты и есть моя песня, и тебя больше нет рядом со мной, или, скорее,
Si lo estas pero de una forma loca no nos vemos yo te quiero y
Ты есть, но как-то безумно. Мы не видимся, я люблю тебя и
Sueño con tocar tu boca soy adicto compulsivo al néctar de tu sexy
Мечтаю прикоснуться к твоим губам. Я зависим от нектара твоего сексуального
Cuerpo por eso si no te tengo de pies ya ni me mantengo quería una
Тела, поэтому без тебя я не могу устоять на ногах. Я хотел дом на Луне,
Casa en la luna como la canción de un tal Reis Bélico pero me
Как в песне какого-то Reis Bélico, но мне
Quede con la idea de tener sexo en el teleférico porque se que es lo
Осталась идея заняться сексом в канатной дороге, потому что знаю, что это
Que te mata, se que te gusta la mata y también se que soy el negro
То, что тебя заводит, знаю, что тебе нравится быть плохой девочкой, и также знаю, что я тот самый
Que te mata, soy tu mejor compañía, soy tus ratos de alegría, soy
Чёрный парень, который тебя заводит. Я твоя лучшая компания, твои минуты радости, я
Tu mejor sexo y tu mas loca y putas fantasías soy tus noches y tus
Твой лучший секс и твои самые безумные и грязные фантазии. Я твои ночи и твои
Días tu calma y Rebeldía, soy el único en el mundo que puede
Дни, твоё спокойствие и бунт. Я единственный в мире, кто может
Llamarte MIA siempre la mas bonita como de la oreo la cremita,
Называть тебя МОЕЙ. Ты всегда самая красивая, как крем в Oreo,
Como del McDonals las papitas eres mi carnaval en Margarita de mi
Как картошка фри в Макдональдсе. Ты мой карнавал на Маргарите, моя
Mar la Sirenita, mi curda con guarapita me tienes escoñetao' por
Русалочка из моря, моё опьянение с гуарапитой. Ты меня сводишь с ума,
Eso nadie te imita si no estas yo no me integro ya el cuarto ni lo
Поэтому никто не может тебя заменить. Если тебя нет, я не могу собраться, даже комнату не
Arreglo vamos a mudarnos lejos, vámonos para algún pueblo por ahí
Убираю. Давай переедем куда-нибудь подальше, уедем в какой-нибудь городок,
Cerca de una playa solitos en un combate, subamos a una canoa
Рядом с пляжем, одни в битве. Залезем в каноэ,
Imaginemos que es un yate, vamos amanecer juntos sin que nos
Представим, что это яхта. Давай встретим рассвет вместе, не думая ни о чём,
Importe nada, salgamos en camisetas vamos a comer empanadas
Выйдем в футболках, пойдем есть эмпанадас.
Vámonos a una montaña gritemos a cada avión que nuestra loca
Давай уедем в горы, будем кричать каждому самолёту, что наши безумные
Relación no tiene comparación vámonos a un concierto de rap, de
Отношения ни с чем не сравнить. Пойдём на концерт рэпа, поп-музыки, регги или вальенато,
Pop de reggae o de vallenato, de techno, bachata, cumbia o alguno
Техно, бачаты, кумбии или чего-нибудь ещё,
De come gato, vamos hacer cosas nuevas que nos marquen toda la
Сделаем что-то новое, что оставит след на всю
Vida, vámonos para el Roraima tirémoslo en paracaídas, vamos
Жизнь. Давай отправимся на Рорайму, прыгнем с парашютом, сделаем
Hacernos tatuajes que solo los dos tengamos para hacer la
Татуировки, которые будут только у нас двоих, чтобы отличаться
Diferencia en la zona donde habitamos, somos tan unidos como una
В том месте, где мы живём. Мы так же едины, как
Modelo a su pasarela yo te necesito tanto como Fidel a Venezuela
Модель и её подиум. Ты нужна мне так же сильно, как Фидель Венесуэле.
Vamos a tomarnos fotos hasta que nos de la gana como veinte(20)
Давай фотографироваться, пока нам не надоест, по двадцать (20) фото
Diarias, hagamos un álbum cada semana vamos a descansar en la
Каждый день, будем делать альбом каждую неделю. Давай отдохнём на
Grama porque cuando estemos en la cama el ejercicio es corrido
Траве, потому что когда мы будем в постели, упражнения будут продолжаться
Hasta la mañana vamos a fumar marihuana aunque sabes que yo
До утра. Давай покурим марихуану, хотя ты знаешь, что я
Soy sano pero seria bueno estar drogado con la mujer que amo
Здоровый образ жизни веду, но было бы здорово быть под кайфом с женщиной, которую я люблю.
Vamos a jugar nintendo no importa que tu no sepas yo no sabia
Давай поиграем в Nintendo, неважно, что ты не умеешь. Я не умел
Cocinar e igualito te hacia arepas quisiera ser un poeta mi niña pero
Готовить, и всё равно делал тебе арепас. Хотел бы я быть поэтом, моя девочка, но я
Es un beta no tengo dinero nunca ni pa'comprar libreta dirás que soy
Бета-версия. У меня никогда не было денег даже на покупку блокнота. Ты скажешь, что я
Mentiroso pues plata si me veías pero era porque para darte lujos yo
Лжец, ведь ты видела у меня деньги, но это потому, что я копил, чтобы баловать тебя.
Reunía ya no tomo pastillas porque tu eres mi calma desde tu cuello
Я больше не принимаю таблетки, потому что ты моё спокойствие, от твоей шеи
Hasta tu espalda, desde el pelo hasta tus nalgas si tu estas yo no
До твоей спины, от волос до ягодиц. Если ты рядом, я не
Estoy loco mi cuerpo te necesita como dice Cara e'Muerto "cuídate
Сумасшедший. Моё тело нуждается в тебе, как говорит Cara e'Muerto: "Береги себя,
Que estas bonita".
Ведь ты прекрасна".





Writer(s): Delano Ruitenbach, Paul Nathaniel Sinha


Attention! Feel free to leave feedback.