Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
we
love
yeah
Yeah,
wir
lieben,
yeah
Yeah
we
love
oh
Yeah,
wir
lieben,
oh
Almost
lost
myself
(myself
myself)
Habe
mich
fast
verloren
(mich
selbst,
mich
selbst)
They
said
that
I'm
drinking
way
too
much
bad
for
my
health
(bad
for
my
health)
Sie
sagten,
ich
trinke
viel
zu
viel,
schlecht
für
meine
Gesundheit
(schlecht
für
meine
Gesundheit)
Yuh
I
been
in
the
lab
bitch
cooking
by
myself
yuh
(all
by
myself)
Ja,
ich
war
im
Labor,
Bitch,
und
habe
selbst
gekocht,
ja
(ganz
allein)
I
got
me
a
bad
bitch
and
she
keep
it
real
(she
keep
it
real)
Ich
habe
eine
tolle
Frau
und
sie
bleibt
real
(sie
bleibt
real)
And
I
only
care
bout
GloDiorr
don't
care
bout
no
one
else
(no
one
else)
Und
mir
ist
nur
GloDiorr
wichtig,
niemand
sonst
(niemand
sonst)
And
I
only
care
bout
getting
more
money
I
need
a
mil
(I
need
a
mil)
Und
mir
ist
nur
wichtig,
mehr
Geld
zu
verdienen,
ich
brauche
eine
Million
(ich
brauche
eine
Million)
Yuh
you
could
tell
me
all
yo
secrets
promise
I
won't
tell
yuh
(No
I
won't
tell)
Ja,
du
könntest
mir
all
deine
Geheimnisse
erzählen,
verspreche,
ich
werde
es
nicht
verraten
(Nein,
ich
werde
es
nicht
verraten)
I
need
me
a
richard
mill
to
be
rich
for
real
(rich
for
real)
Ich
brauche
eine
Richard
Mille,
um
wirklich
reich
zu
sein
(wirklich
reich)
When
I'm
with
you
feel
like
heaven
without
you
it
feel
like
hell
(it
feel
like
hell)
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
fühlt
es
sich
an
wie
der
Himmel,
ohne
dich
fühlt
es
sich
an
wie
die
Hölle
(es
fühlt
sich
an
wie
die
Hölle)
And
I
told
myself
I
wouldn't
fall
for
you
but
girl
I
swear
(yeah
girl
I
swear)
Und
ich
sagte
mir,
ich
würde
mich
nicht
in
dich
verlieben,
aber
Mädchen,
ich
schwöre
(ja
Mädchen,
ich
schwöre)
Threw
some
racks
inside
the
well
and
after
that
I
wished
you
well
(I
wished
you
well)
Habe
ein
paar
Scheine
in
den
Brunnen
geworfen
und
danach
wünschte
ich
dir
alles
Gute
(ich
wünschte
dir
alles
Gute)
How
many
times
I
gotta
tell
you
that
I
love
you
can't
you
tell
(girl
can't
you
tell)
Wie
oft
muss
ich
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
kannst
du
es
nicht
erkennen
(Mädchen,
kannst
du
es
nicht
erkennen)
Yeah
even
if
you
leave
me
I
would
love
you
still
(uh
huh)
Ja,
selbst
wenn
du
mich
verlässt,
würde
ich
dich
immer
noch
lieben
(uh
huh)
And
I
know
you
don't
believe
me
but
that's
just
how
I
feel
(uh
huh)
Und
ich
weiß,
du
glaubst
mir
nicht,
aber
so
fühle
ich
mich
(uh
huh)
You
the
only
one
I
need
when
I'm
in
my
feels
(uh
huh)
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche,
wenn
ich
in
meinen
Gefühlen
bin
(uh
huh)
You
can
let
me
bleed
out
you
can
help
me
heal
(uh
huh)
Du
kannst
mich
ausbluten
lassen,
du
kannst
mir
helfen
zu
heilen
(uh
huh)
If
you
hop
in
this
whip
better
fasten
up
Wenn
du
in
diesen
Wagen
steigst,
schnall
dich
besser
an
This
ain't
pokemon
bitch
you
ain't
catching
us
(nope)
Das
ist
kein
Pokémon,
Schlampe,
du
wirst
uns
nicht
fangen
(nein)
Not
an
alcoholic
but
I'm
drunk
as
fuck
(yeah)
Bin
kein
Alkoholiker,
aber
ich
bin
stockbesoffen
(ja)
I'm
a
workaholic
yeah
I'm
stacking
up
(stack
stack)
Ich
bin
ein
Workaholic,
ja,
ich
häufe
an
(staple,
staple)
We
some
fuckaholics
yeah
we
like
to
fuck
(fuck
fuck)
Wir
sind
Sexaholics,
ja,
wir
lieben
es
zu
vögeln
(fick,
fick)
I
don't
care
we
be
having
fun
(yeah)
Ist
mir
egal,
wir
haben
Spaß
(ja)
Girl
you
know
we
be
making
love
Mädchen,
du
weißt,
wir
lieben
uns
I
just
hope
we
don't
make
a
son
Ich
hoffe
nur,
wir
machen
keinen
Sohn
I'm
saying
too
much
gotta
hold
my
tongue
Ich
sage
zu
viel,
muss
meine
Zunge
im
Zaum
halten
Got
some
problems
that
I
can't
outrun
Habe
ein
paar
Probleme,
vor
denen
ich
nicht
weglaufen
kann
I
don't
care
I'm
still
number
one
Ist
mir
egal,
ich
bin
immer
noch
die
Nummer
eins
One
day
I'll
be
blowing
up
Eines
Tages
werde
ich
explodieren
I'll
be
blowing
up
Ich
werde
explodieren
Almost
lost
myself
(myself
myself)
Habe
mich
fast
verloren
(mich
selbst,
mich
selbst)
They
said
that
I'm
drinking
way
too
much
bad
for
my
health
(bad
for
my
health)
Sie
sagten,
ich
trinke
viel
zu
viel,
schlecht
für
meine
Gesundheit
(schlecht
für
meine
Gesundheit)
Yuh
I
been
in
the
lab
bitch
cooking
by
myself
yuh
(all
by
myself)
Ja,
ich
war
im
Labor,
Bitch,
und
habe
selbst
gekocht,
ja
(ganz
allein)
I
got
me
a
bad
bitch
and
she
keep
it
real
(she
keep
it
real)
Ich
habe
eine
tolle
Frau
und
sie
bleibt
real
(sie
bleibt
real)
And
I
only
care
bout
GloDiorr
don't
care
bout
no
one
else
(nobody
else)
Und
mir
ist
nur
GloDiorr
wichtig,
niemand
sonst
(niemand
sonst)
And
I
only
care
bout
getting
more
money
I
need
a
mil
(need
it
right
now)
Und
mir
ist
nur
wichtig,
mehr
Geld
zu
verdienen,
ich
brauche
eine
Million
(brauche
es
sofort)
Yuh
you
could
tell
me
all
yo
secrets
promise
I
won't
tell
yuh
(No
I
won't
tell)
Ja,
du
könntest
mir
all
deine
Geheimnisse
erzählen,
verspreche,
ich
werde
es
nicht
verraten
(Nein,
ich
werde
es
nicht
verraten)
I
need
me
a
richard
mill
to
be
rich
for
real
(be
rich
for
real)
Ich
brauche
eine
Richard
Mille,
um
wirklich
reich
zu
sein
(wirklich
reich
zu
sein)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Campos
Album
<3!1444
date of release
17-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.