Lyrics and translation Jasko feat. Coby - Bella Hadid
Coby,
jesi
ti
radio
traku?
Coby,
jesi
ti
radio
traku?
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
ZAYN
Malik
i
Gigi
Hadid
ЗАЙН
Малик
i
Gigi
Hadid
Doručak
– Rim,
ručak
– Paris
Doručak
– Rim,
ručak
– Париж
Pored
tebe
sam
živ,
pored
tebe
sam
živ
Pored
tebe
sam
živ,
pored
tebe
sam
živ
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
ZAYN
Malik
i
Gigi
Hadid
ЗАЙН
Малик
i
Gigi
Hadid
Doručak
– Rim,
ručak
– Paris
Doručak
– Rim,
ručak
– Париж
Pored
tebe
sam
živ,
pored
tebe
sam
živ
Pored
tebe
sam
živ,
pored
tebe
sam
živ
Ich
seh'
deinen
Blick,
du
siehst
meinen
Blick
Я
вижу
твой
взгляд,
ты
видишь
мой
взгляд,
Schau'
in
deine
Augen
und
zwinker'
dir
zu
Посмотри'
в
свои
глаза
и
подмигни'
себе
Glaub
mir,
ich
bin
nicht
so
wie
in
den
Liedern
Поверь
мне,
я
не
такой,
как
в
песнях
Die
Macho-Tour
ist
nur
mein
Business-Tool
Тур
мачо
- это
просто
мой
бизнес-инструмент
Ich
hör'
deine
Worte,
doch
stelle
mir
vor
Я
слышу
твои
слова,
но
представь
себе
Wie
du
braungebrannt
aussiehst
in
pinken
Dessous
Как
ты
выглядишь
загорелым
в
розовом
нижнем
белье
Ich
hab'
'ne
Sauna,
steh'n
in
meinem
Garten
У
меня
есть
сауна,
стой
в
моем
саду
Komm
mit
zu
mir,
wir
beide
spring'n
in
den
Pool
Пойдем
со
мной,
мы
оба
прыгнем
в
бассейн
Meine
Bella
Hadid
Моя
Белла
Хадид
Ich
hab'
mehr
Appetit
У
меня
больше
аппетита
Egal,
wer
noch
kommt
Неважно,
кто
еще
придет
Du
bist
besser
als
sie
Ты
лучше
их
Und
weil
du
bist,
so
wie
du
bist
И
потому
что
ты
такой,
какой
ты
есть
Lieben
sie
nicht,
sondern
hassen
sie
dich
Они
не
любят,
а
ненавидят
тебя
Bewegst
dich
auf
einem
ganz
anderen
Level
Переход
на
совершенно
другой
уровень
Du
bist
'ne
eigene
Klasse
für
sich
Du
bist
'ne
собственный
класс
для
себя
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
ZAYN
Malik
i
Gigi
Hadid
ЗАЙН
Малик
i
Gigi
Hadid
Doručak
– Rim,
ručak
– Paris
Doručak
– Rim,
ručak
– Париж
Pored
tebe
sam
živ,
pored
tebe
sam
živ
Pored
tebe
sam
živ,
pored
tebe
sam
živ
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
ZAYN
Malik
i
Gigi
Hadid
ЗАЙН
Малик
i
Gigi
Hadid
Doručak
– Rim,
ručak
– Paris
Doručak
– Rim,
ručak
– Париж
Pored
tebe
sam
živ,
pored
tebe
sam
živ
Pored
tebe
sam
živ,
pored
tebe
sam
živ
Meine
graue
Welt
machst
du
farbenfroh
Мой
серый
мир
ты
делаешь
красочным
Neben
dir
fühl'
ich
mich
makellos
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
безупречно
Du
weißt,
ich
kann
keine
Gefühle
mehr
zeigen
Ты
знаешь,
я
больше
не
могу
проявлять
чувства
Denn
ich
wurde
nur
auf
der
Straße
groß
Потому
что
я
вырос
только
на
улице
Du
willst
morgen
früh
eine
Kissenschlacht
Ты
хочешь
драку
на
подушках
завтра
утром
Aber
Jasko
bleibt
nur
bis
Mitternacht
Но
Ясько
останется
только
до
полуночи
Und
bis
dahin
bleib'
ich
so
wie
du
willst
И
до
тех
пор
я
останусь
таким,
каким
ты
хочешь
Und
les'
dir
jeden
Wunsch
von
den
Lippen
ab
И
les'
dir
каждое
пожелание
из
уст
ab
Meine
Bella
Hadid
Моя
Белла
Хадид
Ich
verspreche
dir
viel
Я
обещаю
тебе
многое
Egal,
wer
noch
kommt
Неважно,
кто
еще
придет
Ich
bin
besser
als
sie
Я
лучше
вас
Und
weil
ich
bin,
so
wie
ich
bin
И
потому
что
я
такой,
какой
я
есть
Lieben
sie
nicht,
sondern
hassen
sie
mich
Не
люби,
а
ненавидь
меня
Ich
geh'
heute
weiter
mein'n
Weg
Richtung
Sonne
Я
продолжаю
свой
путь
к
солнцу
сегодня
Und
lasse
dir
nur
meinen
Schatten
zurück
И
оставь
себе
только
мою
тень,
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
ZAYN
Malik
i
Gigi
Hadid
ЗАЙНЧН
Малик
я
Джиджи
Хадид
Doručak
– Rim,
ručak
– Paris
Доручак-Рим,
Ручак-Париж
Pored
tebe
sam
živ,
pored
tebe
sam
živ
Я
сделал
тебя
живой,
я
сделал
тебя
живой.
Ti
si
bolja
od
svih,
ja
sam
bolji
od
njih
Ты
лучше
их,
Джег,
лучше
их.
ZAYN
Malik
i
Gigi
Hadid
ЗАЙНЧН
Малик
я
Джиджи
Хадид
Doručak
– Rim,
ručak
– Paris
Доручак-Рим,
Ручак-Париж
Pored
tebe
sam
živ,
pored
tebe
sam
živ
Я
сделал
тебя
живой,
я
сделал
тебя
живой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Goreck, Slobodan Veljković
Attention! Feel free to leave feedback.