Jasko - Fiasko - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jasko - Fiasko




Fiasko
Фиаско
Bratko, nenn mich Fidel Castro
Братан, зови меня Фидель Кастро
Von der Skyline in den Knasthof
С небес на дно, прямиком в катастрофу
190 auf dem Tacho
190 на спидометре
Alles endet im Fiasko
Всё кончается фиаско
Titelbild der nächsten Stern-Ausgabe (ja)
Фото на обложке следующего номера "Штерна" (да)
"Fick deine Mutter", die Kernaussage (ey)
"Пошла твоя мать" - вот главный месседж (эй)
Zwei Jahre Leerlauf-Phase (ahh)
Два года простоя (ах)
Und schick' trotzdem jeden Rapper in die Erstaufnahme (ey)
И всё равно отправлю любого рэпера в психушку (эй)
Ich will jeden brüchig schlagen
Хочу сломать каждого хрупкого
Weil sie 'n harten Rücken hab'n wie Küchenschaben
Потому что у них крепкая спина, как у тараканов
Mach' Geschäfte, die Früchte tragen (yeah)
Кручу дела, плоды которых приносят прибыль (да)
Und Bratkos mit Steinen im Bauch wie'n Flüchtlingsmagen (ja, ja)
А у братков камни в животе, как у беженцев (да, да)
Jeder Pisser hat jetzt Redebedarf (hallo)
Каждый хмырь теперь хочет высказаться (алло)
Und eine ganze Menge Pläne parat (tezh)
И у каждого куча планов заготовлена (теж)
Rapper kriegen Schutz, dafür Knebelvertrag
Рэперы получают защиту, но взамен кабальный контракт
Kommt ins Café und dann regeln wir das
Заходите в кафе, и там всё обсудим
Bratko, nenn mich Fidel Castro
Братан, зови меня Фидель Кастро
Von der Skyline in den Knasthof
С небес на дно, прямиком в катастрофу
190 auf dem Tacho
190 на спидометре
Alles endet im Fiasko
Всё кончается фиаско
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko
Фиаско, фиаско
Alles endet im Fiasko
Всё кончается фиаско
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko
Фиаско, фиаско
Alles endet im Fiasko
Всё кончается фиаско
Banger Musik, X-Men des Raps (yeah)
Banger Musik, Люди Икс рэпа (да)
Selbstverständlich, so wie wichsen mit rechts (ah)
Само собой разумеется, как дрочить правой (а)
Du bist höchstens das dritte Geschlecht
Ты - максимум третий пол
Wie hat von Shirin David der Kitzler geschmeckt?
Каков на вкус клитор Ширин Дэвид?
You make a hit, I hit first (yeah)
Ты делаешь хит, я бью первым (да)
Weil ich dahinter stehe wie beim Sex mit It-Girls (Baby)
Потому что я стою за этим, как во время секса с it-girl (детка)
Jasko, Fiasko, ich lauf' auf Kadaver
Jasko, фиаско, я иду по трупам
Wenn ich den Club stürm' mit tausend Albaner
Когда врываюсь в клуб с тысячей албанцев
Will den Laden in die Luft jagen (yeah)
Хочу взорвать это место (да)
Wir brechen ein paar Stupsnasen
Мы сломаем пару курносых носов
Suchen Fluchtpassagen im Fluchtwagen (ah)
Ищем пути отхода в машине для побега (а)
Während Junkie-Rapper auf den nächsten Schuss warten (tezh)
Пока рэперы-наркоманы ждут следующую дозу (теж)
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko
Фиаско, фиаско
Alles endet im Fiasko
Всё кончается фиаско
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko
Фиаско, фиаско
Alles endet im Fiasko
Всё кончается фиаско
Bratko, nenn mich Fidel Castro
Братан, зови меня Фидель Кастро
Von der Skyline in den Knasthof
С небес на дно, прямиком в катастрофу
190 auf dem Tacho
190 на спидометре
Alles endet im Fiasko
Всё кончается фиаско
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko
Фиаско, фиаско
Alles endet im Fiasko
Всё кончается фиаско
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko (Fiasko, Fiasko)
Фиаско, фиаско (Фиаско, фиаско)
Fiasko, Fiasko
Фиаско, фиаско
Alles endet im Fiasko
Всё кончается фиаско





Writer(s): Alex Dehn, Markus Gorecki


Attention! Feel free to leave feedback.