Lyrics and translation Jasmin - Zpověď
Život
utíká
tak
rychle
mě
to
nebaví
Жизнь
убегает
так
быстро,
мне
это
не
нравится
Baví
mě
žít,
ale
né
když
má
každej
obavy
Мне
нравится
жить,
но
не
тогда,
когда
у
всех
есть
опасения
Když
myslim
obavy,
tak
nemyslim
ty
dobrý
Когда
я
говорю
"опасения",
я
не
имею
в
виду
хорошие
Ale
ty
hejty,
narážky,
no
dnešní
zlozvyk
А
эту
ненависть,
намёки
- вот
современный
порок
"Tohle
neni
starej
blakkwood
chcípni!
"Это
не
старый
блэквуд,
сдохни!
Jdi
do
radši
do
porna
tam
na
to
vlítni!"
Иди
лучше
в
порно,
там
ты
этим
занимаешься!"
Jste
fakt
hodný,
Вы
такие
добрые
Vážne
cenim
vtípky
Я
правда
ценю
шутки
Ale
v
Blakkwodou
já
nejsem,
porno
se
mi
nechce,
díky
Но
я
не
в
"Блэквуде",
порно
мне
не
нравится,
спасибо
Chces
zažít
peklo?
Хочешь
испытать
ад?
Tak
stačí
změnit
kanál
Так
просто
смени
канал
Unbeatable
láska
a
na
jiných
jsem
braná
"Непобедимая"
любовь,
а
на
других
я
наезжаю
Jako
vetřelec
a
co
si
dovoluju
lízt
tam
Как
чужой,
и
что
я
вообще
позволяю
себе
лезть
туда
Furt
hledáš
chyby
a
jen
pozoruješ
čísla
Ты
постоянно
ищешь
ошибки
и
только
следишь
за
числами
Život
je
změna
a
tak
to
beru
Жизнь
- это
изменение,
и
я
принимаю
это
A
když
je
něco
jinak
- no
tak
se
neposeru
И
если
что-то
по-другому
- так
я
же
не
умру
Zkus
to
brát
tak
taky
třeba
budeš
moct
dejchat
Попробуй
так
же,
может,
тогда
сможешь
дышать
Hudba
je
tu
pro
všechny,
tobě
se
bude
stejskat
Музыка
для
всех,
тебе
будет
её
не
хватать
Jsem
sama
sebou
a
tak
si
chodim
tim
životem
Я
сама
по
себе,
и
так
я
иду
по
жизни
Nic
mi
nevemou
- mám
co
chci
a
přeju
život
těm,
У
меня
ничего
не
отнимут
- у
меня
есть
то,
что
я
хочу,
и
я
желаю
жизни
тем,
Co
si
jdou
za
svym
ať
je
to
zpěv
nebo
MMA
Кто
к
чему-то
стремится,
будь
то
пение
или
ММА
Ať
je
to
láska,
kariéra,
dobrej
pocit
jen
Будь
то
любовь,
карьера,
просто
хорошее
самочувствие
Jsem
sama
sebou
a
tak
si
chodim
tim
životem
Я
сама
по
себе,
и
так
я
иду
по
жизни
Nic
mi
nevemou
- mám
co
chci
a
přeju
život
všem,
У
меня
ничего
не
отнимут
- у
меня
есть
то,
что
я
хочу,
и
я
желаю
жизни
всем,
Co
si
jdou
za
svym
ať
je
to
zpěv
nebo
MMA
Кто
к
чему-то
стремится,
будь
то
пение
или
ММА
Ať
je
to
láska,
kariéra,
jednou
procitnem
Будь
то
любовь,
карьера,
когда-нибудь
я
проснусь
Vypadám
na
15
no
fakt
mi
bude
20
let!
Я
выгляжу
на
15,
но
мне
на
самом
деле
будет
20
лет!
Co
budu
dělat?
Nevim,
utíká
to
příšerně
Что
я
буду
делать?
Не
знаю,
время
летит
ужасно
быстро
Jsem
ve
věku
kdy
každej
jinym
tempem
za
svym
jde
Я
в
том
возрасте,
когда
каждый
идёт
к
своей
цели
в
своём
темпе
Ňáká
nemá
ani
kluka,
jiná
má
už
dítě,
dvě
У
кого-то
нет
даже
парня,
а
у
кого-то
уже
есть
ребёнок
или
двое
Já
žiju
s
přítelem
a
starám
se
o
domácnost
Я
живу
с
парнем
и
занимаюсь
домашним
хозяйством
Škola,
práce,
hudba,
fitko,
kamarádi,
nemám
dost
Учёба,
работа,
музыка,
спортзал,
друзья,
мне
этого
мало
Jsem
v
jednom
kole,
ale
víš
co?
Mně
to
nevadí
Я
в
постоянном
движении,
но
знаешь
что?
Меня
это
устраивает
Aspoň
nemám
čas
na
hroty,
pomluvy
a
na
lhaní
По
крайней
мере,
у
меня
нет
времени
на
колкости,
сплетни
и
ложь
A
ty
chceš
zobat
víc,
no
zobat
víc
tý
slávy
А
ты
хочешь
получить
больше,
нет,
намного
больше
этой
славы
Nahnat
si
followers
a
krmit
se
od
mámy
Набрать
последователей
и
кормиться
от
мамы
Jó,
je
to
pohodlný,
je
to
fakt
to
pravý?
Да,
это
удобно,
но
это
действительно
правильно?
Přes
den
jenom
kydat
špínu,
jestli
jó,
tak
zdravim
Целый
день
только
сплетничать,
если
да,
то
приветствую
Podrážíš
kolena
a
přitom
chceš
to
co
mám
já
Ты
подрываешь
доверие,
а
при
этом
хочешь
то,
что
есть
у
меня
Hejtuješ
mý
kroky
a
sleduješ
mý
stopy
dál
Ты
ненавидишь
мои
шаги
и
всё
равно
следишь
за
моими
следами
Můj
život
žereš
jako
seriál!
Ты
пожираешь
мою
жизнь
как
сериал!
Je
to
tak
easy
Это
так
просто
Ja-
ja-
ja-
ja-jau
Я-
я-
я-
я-
я
Jsem
sama
sebou
a
tak
si
chodim
tim
životem
Я
сама
по
себе,
и
так
я
иду
по
жизни
Nic
mi
nevemou
- mám
co
chci
a
přeju
život
těm,
У
меня
ничего
не
отнимут
- у
меня
есть
то,
что
я
хочу,
и
я
желаю
жизни
тем,
Co
si
jdou
za
svym
ať
je
to
zpěv
nebo
MMA
Кто
к
чему-то
стремится,
будь
то
пение
или
ММА
Ať
je
to
láska,
kariéra,
dobrej
pocit
jen
Будь
то
любовь,
карьера,
просто
хорошее
самочувствие
Jsem
sama
sebou
a
tak
si
chodim
tim
životem
Я
сама
по
себе,
и
так
я
иду
по
жизни
Nic
mi
nevemou
- mám
co
chci
a
přeju
život
všem,
У
меня
ничего
не
отнимут
- у
меня
есть
то,
что
я
хочу,
и
я
желаю
жизни
всем,
Co
si
jdou
za
svym
ať
je
to
zpěv
nebo
MMA
Кто
к
чему-то
стремится,
будь
то
пение
или
ММА
Ať
je
to
láska,
kariéra,
jednou
procitnem
Будь
то
любовь,
карьера,
когда-нибудь
я
проснусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Zpověď
date of release
01-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.