Lyrics and translation Jasmin Wagner - Du bist nicht allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist nicht allein
Ты не один
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
один-дин-дин-дин-дин
Du
bist
einer
von
Milliarden
und
oft
fühlst
du
dich
allein
Ты
один
из
миллиардов,
и
часто
чувствуешь
себя
одиноким
Bist
so
wie
ein
Haus
aus
Karten,
kommt
der
Wind,
dann
bricht
es
ein
Ты
словно
карточный
домик,
подует
ветер
– и
ты
сломлен
Und
du
weißt
es
bleiben
Narben,
doch
die
Wunden
kannst
du
heil'n
И
ты
знаешь,
останутся
шрамы,
но
раны
можно
залечить
(Doch
die
Wunden
kannst
du
heil'n)
(Но
раны
можно
залечить)
Das
Leben
eine
Bühne,
immer
wenn
der
Vorhang
aufgeht
Жизнь
– это
сцена,
и
каждый
раз,
когда
поднимается
занавес
Vorhang
aufgeht
Занавес
поднимается
Ist
da
jemand,
der
wenn's
leise
ist,
dann
laut
drеht?
Есть
ли
кто-то,
кто
сделает
звук
громче,
когда
тихо?
Der
dann
laut
dreht
Кто
сделает
громче
Nein,
nеin,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
один-дин-дин-дин-дин
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
один-дин-дин-дин-дин
Wenn
es
richtig
laut
ist,
weil
alle
applaudier'n
Когда
становится
очень
громко,
потому
что
все
аплодируют
Dann
weiß
ich,
dass
du's
auch
bist
Тогда
я
знаю,
что
ты
тоже
Du
und
ich
sind
wir
Ты
и
я
– это
мы
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
один-дин-дин-дин-дин
Du
bist
nicht
allein
Ты
не
один
(Du
bist
nicht
allein)
(Ты
не
один)
Du
bist
unterwegs
und
keiner
ist
bei
dir
Ты
в
пути,
и
рядом
никого
нет
Doch
weißt,
dass
dieser
Jemand
in
deinem
Herzen
existiert
Но
знай,
что
этот
Некто
существует
в
твоем
сердце
Vielleicht
im
nächsten
Leben,
in
diesem
kannst
du
nicht
verlier'n
Возможно,
в
следующей
жизни,
в
этой
ты
не
можешь
проиграть
(In
diesem
kannst
du
nicht
verlier'n)
(В
этой
ты
не
можешь
проиграть)
Das
Leben
eine
Bühne,
immer
wenn
der
Vorhang
aufgeht
Жизнь
– это
сцена,
и
каждый
раз,
когда
поднимается
занавес
Vorhang
aufgeht
Занавес
поднимается
Ist
da
jemand,
der
wenn's
leise
ist,
dann
laut
dreht?
Есть
ли
кто-то,
кто
сделает
звук
громче,
когда
тихо?
Der
dann
laut
dreht
Кто
сделает
громче
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
один-дин-дин-дин-дин
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
один-дин-дин-дин-дин
Wenn
es
richtig
laut
ist,
weil
alle
applaudier'n
Когда
становится
очень
громко,
потому
что
все
аплодируют
Dann
weiß
ich,
dass
du's
auch
bist
Тогда
я
знаю,
что
ты
тоже
Du
und
ich
sind
wir
Ты
и
я
– это
мы
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
один-дин-дин-дин-дин
Du
bist
nicht
allein
Ты
не
один
(Du
bist
nicht
allein)
(Ты
не
один)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Niklas Simonsen, Kraans De Lutin, Berislaw Audenaerd, Steven Fritsch
Attention! Feel free to leave feedback.