Lyrics and translation Jasmin Wagner - Ein Stern (der deinen Namen trägt) [Herzstück Amazon Original]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Stern (der deinen Namen trägt) [Herzstück Amazon Original]
Звезда (которая носит твое имя) [Herzstück Amazon Original]
Seit
Jahren
schon
leb
ich
mit
dir
Вот
уже
много
лет
я
живу
с
тобой
Und
ich
danke
Gott
dafür
И
благодарю
Бога
за
это
Dass
er
mir
dich
gegeben
hat
Что
он
подарил
мне
тебя
Als
Erinnerung
an
unser
Leben
В
память
о
нашей
жизни
Möcht
ich
dir
heut
etwas
geben
Хочу
сегодня
тебе
кое-что
подарить
Ein
Geschenk
für
alle
Ewigkeit
Подарок
на
всю
вечность
Einen
Stern,
der
deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя
Hoch
am
Himmelszelt
Высоко
на
небосводе
Den
schenk
ich
dir
heut
Nacht
Ее
я
дарю
тебе
этой
ночью
Einen
Stern,
der
deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя
Alle
Zeiten
überlebt
Переживет
все
времена
Und
über
unsere
Liebe
wacht
И
будет
оберегать
нашу
любовь
Irgendwann
ist
es
vorbei
Когда-нибудь
все
закончится
Und
im
Himmel
wird
Platz
für
uns
zwei
И
на
небесах
найдется
место
для
нас
двоих
Doch
dein
Stern
bleibt
oben
für
immer
und
ewig
steh'n
Но
твоя
звезда
останется
там
навсегда
Und
auch
noch
in
tausend
Jahren
И
даже
через
тысячу
лет
Wird
er
deinen
Namen
tragen
Она
будет
носить
твое
имя
Und
immer
noch
der
schönste
von
allen
sein
И
по-прежнему
будет
самой
красивой
из
всех
Einen
Stern,
der
deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя
Hoch
am
Himmelszelt
Высоко
на
небосводе
Den
schenk
ich
dir
heut
Nacht
Ее
я
дарю
тебе
этой
ночью
Einen
Stern,
der
deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя
Alle
Zeiten
überlebt
Переживет
все
времена
Und
über
unsere
Liebe
wacht
И
будет
оберегать
нашу
любовь
Einen
Stern,
der
deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя
Hoch
am
Himmelszelt
Высоко
на
небосводе
Den
schenk
ich
dir
heut
Nacht
Ее
я
дарю
тебе
этой
ночью
Einen
Stern,
der
deinen
Namen
trägt
(deinen
Namen
trägt)
Звезду,
которая
носит
твое
имя
(носит
твое
имя)
Hoch
am
Himmelszelt
Высоко
на
небосводе
Den
schenk
ich
dir
heut
Nacht
Ее
я
дарю
тебе
этой
ночью
Einen
Stern,
der
deinen
Namen
trägt
Звезду,
которая
носит
твое
имя
Alle
Zeiten
überlebt
Переживет
все
времена
Und
über
unsere
Liebe
wacht
И
будет
оберегать
нашу
любовь
Und
über
unsere
Liebe
wacht
И
будет
оберегать
нашу
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.