Jasmina Lin - If I Fall - translation of the lyrics into German

If I Fall - Jasmina Lintranslation in German




If I Fall
Wenn ich falle
He got me giggling to myself
Er bringt mich zum Kichern, ganz für mich allein
He got me thinking bout nobody else
Er bringt mich dazu, an niemanden sonst zu denken
The way his eyes light up when he
Die Art, wie seine Augen aufleuchten, wenn er
Smiles at me
mich anlächelt
Boy when I'm with you I feel so
Junge, wenn ich bei dir bin, fühle ich mich so
Happy, I feel it in my soul
Glücklich, ich fühle es in meiner Seele
Because you see the beauty in the
Weil du die Schönheit in den
Worst parts of me
schlechtesten Seiten an mir siehst
Cause you raise me up
Denn du richtest mich auf
When I feel down
Wenn ich mich niedergeschlagen fühle
You set me up but
Du baust mich auf, aber
If I fall you'd be around
Wenn ich falle, wärst du da
I know you'd stick around
Ich weiß, du würdest bleiben
He doesn't judge me for my past mistakes
Er verurteilt mich nicht für meine vergangenen Fehler
He loves me even at my worst case
Er liebt mich sogar an meinen schlimmsten Tagen
And for that he got me going
Und deswegen macht er mich ganz
So crazy
verrückt
(Boy) You got me thinking bout some things
(Junge) Du bringst mich dazu, über Dinge nachzudenken
Nobody else got me feeling this way
Niemand sonst lässt mich so fühlen
Got me singing songs about you
Bringt mich dazu, Lieder über dich zu singen
And this one, you know it's about you
Und dieses hier, du weißt, es ist über dich
Cause you raise me up
Denn du richtest mich auf
When I feel down
Wenn ich mich niedergeschlagen fühle
You set me up but
Du baust mich auf, aber
If I fall you'd be around
Wenn ich falle, wärst du da
I know you'd stick around
Ich weiß, du würdest bleiben
The way he reassures me
Die Art, wie er mich beruhigt
That's so, im so
Das ist so, ich bin so
Blessed, to have you in my life
Gesegnet, dich in meinem Leben zu haben
And hold me tight
Und dass du mich fest hältst
Its so
Es ist so
Cause you raise me up
Denn du richtest mich auf
When I feel down
Wenn ich mich niedergeschlagen fühle
You set me up but
Du baust mich auf, aber
If I fall you'd be around
Wenn ich falle, wärst du da
I know you'd stick around
Ich weiß, du würdest bleiben
Blessed, to have you in my life
Gesegnet, dich in meinem Leben zu haben
And hold me tight
Und dass du mich fest hältst
Its so, I'm so
Es ist so, ich bin so
Blessed
Gesegnet





Writer(s): Jasmina Lin


Attention! Feel free to leave feedback.