JASMINE - This Is Not A Game - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JASMINE - This Is Not A Game




This is my stage...
Это моя сцена...
どうせ 欲しがるなら
если ты все равно этого хочешь
すぐに 抱きしめて
обними меня прямо сейчас.
あなたが 滿たして すべて
Все, что ты заполняешь.
誰が見ていたって
кто наблюдал?
あたしで 感じて
почувствуй это вместе со мной.
Bring it on 傷ついても
Давай!
THIS IS NOT A GAME
Это не игра,
望んでしまう また觸れたいと
он хочет снова прикоснуться ко мне.
選んでしまう その感觸を
это прикосновение, которое ты выбираешь.
ごめん, もどれない さけびたりない
прости, я не могу вернуться, я не могу вернуться, я не могу вернуться, я не могу вернуться, я не могу вернуться.
だって勝手に體が夢中に
потому что я схожу с ума по себе.
飾ってたって壞されるみたいに
как будто тебя обманом заставляют украшать ее.
Do or die baby!
Делай или умри, детка!
Time to get crazy!
Пора сходить с ума!
はなからはじめなきゃ いいよね
ты должен начать с ханаки.
失くすの こわいでしょ
ты боишься потерять его.
Do you want to be hit with ecstasy?
Ты хочешь, чтобы тебя поразил экстаз?
ここに來て! とめられない!
иди сюда, я не могу остановить это!
どうせ 欲しがるなら
если ты все равно этого хочешь
すぐに 抱きしめて
обними меня прямо сейчас.
あなたが 滿たして すべて
Все, что ты заполняешь.
誰が見ていたって あたしで 感じて
я чувствую, кто наблюдал.
Bring it on 傷ついても
Давай!
THIS IS NOT A GAME
Это не та игра,
滿たしきれない 他の誰かじゃ
в которую я не могу играть.
熱くなるまで 力つきるほど
чем сильнее он становится, тем жарче становится.
Hey, you already known,
Эй, ты уже знаешь,
Baby you got me all
Детка, у тебя есть все, что мне нужно.
言葉なんて遠回りだって
слова-это объезд.
分かってたって 何度も聞きたくて
я хотел спросить тебя снова и снова, что ты знаешь.
Make you say my name.
Заставить тебя произнести мое имя.
Can you taste the fame.
Можете ли вы ощутить вкус славы?
ジャケットなんか重ねてたら
если ты наденешь куртку ...
ありのまま ゆらし合えない
мы не можем пожать друг другу руки.
Time to shine baby Hear you calling me
Время сиять, детка, слышу, как ты зовешь меня,
いっそのこと 脫ぎ捨てて!
а еще лучше-выбрось это!
どうせ 欲しがるなら
если ты все равно этого хочешь
すぐに 抱きしめて
обними меня прямо сейчас.
あなたが 滿たして すべて
Все, что ты заполняешь.
誰が見ていたって あたしで 感じて
я чувствую, кто наблюдал.
Bring it on 傷ついても
Давай!
THIS IS NOT A GAME
ЭТО НЕ ИГРА.
だれが笑ってたって
кто смеялся?
なにが邪魔したって
что нам мешает?
いつだって言える
я всегда могу сказать это.
You can't never hold me back
Ты никогда не сможешь удержать меня.
どこまでもいける
я могу пойти куда угодно.
誰にも讓れない
я не могу отдать его никому.
This is mine This is my stage
Это мое это моя сцена
だから あたし選んで
так Выбери меня.
ここで 抱きしめて
обними меня.
あなたが 滿たして すべて
Все, что ты заполняешь.
だれが擽ってたって
кто это?
あたしで 感じて
почувствуй это вместе со мной.
Bring it on 傷ついても
Давай!
THIS IS NOT A GAME
ЭТО НЕ ИГРА.
This is my stage...
Это моя сцена...





Writer(s): Jeff Miyahara, Jeff Miyahara, JASMINE, JASMINE


Attention! Feel free to leave feedback.