Lyrics and translation Jasmine Cephas-Jones - Wild Thing
Party
party
Вечеринка
вечеринка
Everybody
wants
to
know
somebody
Каждый
хочет
кого-то
узнать.
The
time
is
comin
Время
приближается
Seein
vultures
like
they
on
to
somethin
Вижу
стервятников,
как
будто
они
что-то
замышляют.
Only
time
to
talk
if
you
walk
the
walk
Только
время
поговорить,
если
ты
идешь
пешком.
But
let
me
ask
you,
do
you
know
who
you
are
Но
позволь
спросить,
знаешь
ли
ты,
кто
ты?
Saw
you
high
at
a
party
yesterday
Видел
тебя
вчера
под
кайфом
на
вечеринке.
Not
a
care
in
the
world
in
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди.
You
gettin
lost
so
easy
in
all
the
hype
Ты
так
легко
теряешься
во
всей
этой
шумихе
But
it′s
all
a
lie
it
ain't
worth
your
life
Но
это
все
ложь
это
не
стоит
твоей
жизни
Think
twice,
you′re
losing
sight
Подумай
дважды,
ты
теряешь
зрение.
On
the
inside,
they
left
you
dry
Внутри
они
оставили
тебя
сухим.
Think
twice,
you're
losing
sight
Подумай
дважды,
ты
теряешь
зрение.
On
the
inside,
they
left
you
dry
Внутри
они
оставили
тебя
сухим.
You
don't
know
her
Ты
ее
не
знаешь.
But
you
wanna
be
her
owner
Но
ты
хочешь
быть
ее
владельцем
Fake
a
friendship
Притвориться
дружбой
Just
to
get
on
that
award
tip
Просто
чтобы
попасть
на
эту
награду.
Only
time
to
chill
Только
время
расслабиться.
If
you
provide
the
pill
Если
вы
предоставите
таблетку
But
let
me
tell
you
Но
позволь
мне
сказать
тебе
...
I
can
see
through
it
all
Я
вижу
все
насквозь.
Saw
you
high
at
a
party
yesterday
Видел
тебя
вчера
под
кайфом
на
вечеринке.
Not
a
care
in
the
world
in
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди.
You
gettin
lost
so
easy
in
all
the
hype
Ты
так
легко
теряешься
во
всей
этой
шумихе
But
it′s
all
a
lie
it
ain′t
worth
your
life
Но
это
все
ложь
это
не
стоит
твоей
жизни
I'd
think
twice
don′t
lose
your
sight
Я
бы
дважды
подумал
Не
теряй
зрение
Saw
you
high
at
a
party
yesterday
Видел
тебя
вчера
под
кайфом
на
вечеринке.
Not
a
care
in
the
world
in
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди.
You
gettin
lost
so
easy
in
all
the
hype
Ты
так
легко
теряешься
во
всей
этой
шумихе
But
it's
all
a
lie
it
ain′t
worth
your
life
Но
это
все
ложь
это
не
стоит
твоей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Wells, Samora Pinderhughes, Jasmine Spaughton Jones, Zachary Golden
Attention! Feel free to leave feedback.