Lyrics and translation Jasmine Thompson - 7 Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
I
was
seven
years
old,
Когда
мне
было
семь
лет
my
mama
told
me,
Моя
мама
сказала
"Go
make
yourself
some
friends
or
you'll
be
lonely."
Иди
заведи
себе
друзей
или
останешься
одиноким
Once
I
was
seven
years
old
Когда
мне
было
семь
лет
It
was
a
big
big
world,
Это
был
огромный
мир,
but
we
thought
we
were
bigger
Но
мы
считали
себя
больше
Pushing
each
other
to
the
limits,
Упорно
помогая
друг
другу
we
were
learning
quicker
Мы
учились
быстрее
By
eleven
smoking
herb
and
drinking
burning
liquor
К
одиннадцати
курили
траву
и
пили
обжигающий
алкоголь
Never
rich
so
we
were
out
to
make
that
steady
figure
Ни
разу
не
богатые,
мы
решили
все
оставить
как
есть
Once
I
was
eleven
years
old,
Когда
мне
было
одиннадцать
my
daddy
told
me,
Мой
папа
сказал
мне
"Go
get
yourself
a
wife
or
you'll
be
lonely."
Найди
себе
жену,
чтобы
не
быть
одиноким
Once
I
was
eleven
years
old
Когда
мне
было
одиннадцать
I
always
had
that
dream,
У
меня
всегда
была
мечта
like
my
daddy
before
me
Как
и
у
моего
отца,
до
меня
So
I
started
writing
songs,
Так,
я
начал
писать
песни
I
started
writing
stories
Я
начал
писать
рассказы
Something
about
that
glory
just
always
seemed
to
bore
me
Все
что
касается
славы,
всегда
было
скучно
для
меня
'Cause
only
those
I
really
love
will
ever
really
know
me
Потому
что
только
те,
кого
я
по
настоящему
люблю,
всегда
по
настоящему
будут
знать
кто
я
такой
Once
I
was
twenty
years
old,
Когда
мне
было
двадцать
my
story
got
told
О
моей
истории
начали
рассказывать
Before
the
morning
sun,
До
утреннего
солнца
when
life
was
lonely
когда
моя
жизнь
была
одинока
Once
I
was
twenty
years
old
Когда
мне
было
двадцать
I
only
see
my
goals,
Я
вижу
только
свои
цели
I
don't
believe
in
failure
Я
не
верю
в
неудачи
'Cause
I
know
the
smallest
voices,
they
can
make
it
major
Потому
что
я
знаю,
что
самые
маленькие
голоса,
могут
сделать
многое
I
got
my
boys
with
me,
Со
мной
мои
парни
at
least
those
in
favor
по
крайней
мере
те,
кому
в
угоду
And
if
we
don't
meet
before
I
leave,
И
если
мы
не
увидимся
до
моего
отъезда
I
hope
I'll
see
you
later
Надеюсь,
что
увижусь
с
вами
позже
Once
I
was
twenty
years
old,
Когда
мне
было
двадцать
my
story
got
told
О
моей
истории
начали
рассказывать
I
was
writing
about
everything
I
saw
before
me
Я
писал
обо
всем
что,
видел
перед
собой
Once
I
was
twenty
years
old
Когда
мне
было
двадцать
Soon
we'll
be
thirty
years
old,
Скоро
нам
будет
по
тридцать
our
songs
have
been
sold
наши
песни
распроданы
We've
traveled
around
the
world
and
we're
still
roaming
Мы
объездили
уже
весь
мир
и
все
еще
в
скитаниях
Soon
we'll
be
thirty
years
old
Скоро
нам
будет
по
тридцать
I'm
still
learning
about
life
Я
до
сих
пор
учусь
жизни
My
woman
brought
children
for
me
Моя
жена
дала
мне
детей
So
I
can
sing
them
all
my
songs
И
я
могу
петь
им
мои
песни
And
I
can
tell
them
stories
И
я
могу
рассказывать
им
истории
Most
of
my
boys
are
with
me
Большинство
парней
еще
со
мной
Some
are
still
out
seeking
glory
Кто-то
из
них
еще
в
поисках
славы
And
some
I
had
to
leave
behind
Кого-то
пришлось
оставить
в
прошлом
My
brother,
I'm
still
sorry
Брат
мой,
я
всё
еще
жалею
Soon
I'll
be
sixty
years
old,
Скоро
мне
будет
шестьдесят
my
daddy
got
sixty-one
мой
папа
дожил
до
шестидесяти
одного
Remember
life,
and
then
your
life
becomes
a
better
one
Запомни
жизнь,
и
она
будет
самой
лучшей
I
made
a
man
so
happy
when
I
wrote
a
letter
once
Я
однажды
осчастливил
человека,
просто
написав
ему
письмо
I
hope
my
children
come
and
visit
once
or
twice
a
month
Я
надеюсь,
что
мои
дети
будут
навещать
меня
раз
или
два
в
месяц
Soon
I'll
be
sixty
years
old,
will
I
think
the
world
is
cold
Скоро
мне
будет
шестьдесят,
покажется
ли
мне
мир
холодным
Or
will
I
have
a
lot
of
children
who
can
warm
me?
или
у
меня
будет
много
детей,
кто
сможет
согреть
меня
?
Soon
I'll
be
sixty
years
old
Скоро
мне
будет
шестьдесят
Soon
I'll
be
sixty
years
old,
will
I
think
the
world
is
cold
Скоро
мне
будет
шестьдесят,
покажется
ли
мне
мир
холодным
Or
will
I
have
a
lot
of
children
who
can
warm
me?
или
у
меня
будет
много
детей,
кто
сможет
согреть
меня
?
Soon
I'll
be
sixty
years
old
Скоро
мне
будет
шестьдесят
Once
I
was
seven
years
old,
my
mama
told
me,
Когда
мне
было
семь
лет,
мама
сказала
мне
"Go
make
yourself
some
friends
or
you'll
be
lonely."
Иди
заведи
себе
друзей
или
останешься
одиноким
Once
I
was
seven
years
old
Когда
мне
было
семь
лет
Once
I
was
seven
years
old
Когда
мне
было
семь
лет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morten Ristorp Jensen, Morten Pilegaard, David Labrel, Lukas Forchhammer, Stefan Forrest, Christopher Brown
Album
7 Years
date of release
22-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.