Lyrics and translation Jasmine Thompson - Wonderland (intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ах-ах-ах-ах,
ах-ах-ах
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ах-ах-ах-ах,
ах-ах-ах
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ах-ах-ах-ах,
ах-ах-ах
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ах-ах-ах-ах,
ах-ах-ах
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ах-ах-ах-ах,
ах-ах-ах
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ах-ах-ах-ах,
ах-ах-ах
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ах-ах-ах-ах,
ах-ах-ах
Ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ах-ах-ах-ах,
ах-ах-ах
Hey,
loving
you
is
insane,
oh
Любить
тебя
– безумие,
о
But
maybe
loving
me
is
the
same
Но,
возможно,
любить
меня
- тоже
'Cause
I
get
really
lost
sometimes
Ведь
порой
я
теряю
себя
All
I
do
is
try
and
try
Я
всё
пробую
и
пробую
что-то
новое
Nothing
ever
goes
to
plan
У
меня
никогда
ничего
не
идёт
по
плану
Always
getting
locked
outside
Я
всё
время
пропадаю
на
улице
We're
just
trying
to
feel
okay
Мы
пытаемся
развеяться
Someone
take
us
somewhere
safe
Пока
кто-нибудь
не
отводит
нас
в
безопасное
место
Wasted
youth
in
Wonderland,
can't
help
it
Мы
провели
юность
в
Стране
чудес
и
не
могли
иначе
We
fall
in
love
with
all
our
messed
up
friends
Мы
влюбляемся
во
всех
своих
бестолковых
друзей
We're
so
sad
with
our
happy
lives
Мы
томимся
грустью,
живя
своими
беспечными
жизнями
We
need
each
other
'cause
we're
kids
on
the
inside
Мы
нужны
друг
другу,
потому
что
внутри
мы
дети
Wasted
youth
in
Wonderland,
can't
help
it
Мы
провели
юность
в
Стране
чудес
и
не
могли
иначе
We
fall
in
love
with
all
our
messed
up
friends
Мы
влюбляемся
во
всех
своих
бестолковых
друзей
We're
so
sad
with
our
happy
lives
Мы
томимся
грустью,
живя
своими
беспечными
жизнями
We
need
each
other
'cause
we're
kids
on
the
inside
Мы
нужны
друг
другу,
потому
что
внутри
мы
дети
Wasted
youth
in
Wonderland,
can't
help
it
Мы
провели
юность
в
Стране
чудес
и
не
могли
иначе
We
fall
in
love
with
all
our
messed
up
friends
Мы
влюбляемся
во
всех
своих
бестолковых
друзей
We're
so
sad
with
our
happy
lives
Мы
томимся
грустью,
живя
своими
беспечными
жизнями
We
need
each
other
'cause
we're
kids
on
the
inside
Мы
нужны
друг
другу,
потому
что
внутри
мы
дети
I
just
wanna
be
a
gypsy
woman
Я
хотела
бы
быть
цыганкой
Singing
my
sad
songs
Петь
свои
печальные
песнии
I
wanna
share
them
with
you
И
делиться
ими
с
тобой
'Cause
when
I
heard
the
music
Потому
что,
когда
я
услышала
музыку
It
changed
me,
it
helped
me,
it
saved
me,
yeah
Она
изменила
меня,
помогла
мне,
спасла
меня,
да
I
just
wanna
be
a
gypsy
woman
Я
хотела
бы
быть
цыганкой
Singing
my
sad
songs
Петь
свои
печальные
песнии
I
wanna
share
them
with
you
И
делиться
ими
с
тобой
'Cause
when
I
heard
the
music
Потому
что,
когда
я
услышала
музыку
It
changed
me,
it
helped
me,
it
saved
me,
yeah
Она
изменила
меня,
помогла
мне,
спасла
меня,
да
It
changed
me,
it
helped
me,
it
saved
me,
yeah
Она
изменила
меня,
помогла
мне,
спасла
меня,
да
Save
me
from
all
my
pain,
oh
Спасла
меня
от
всей
моей
боли,
о
Hey,
help
me
to
escape,
oh
Эй,
помоги
мне
сбежать,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jasmine Ying Thompson, Isabella Janet Florentina Summers
Attention! Feel free to leave feedback.