Lyrics and translation Jasna Zlokic - Uzeja Bi Me
Kapje
dan,
umiren
ja
u
svome
tilu
Капает
день,
успокоенный
я
в
моем
тюле
Nisi
me,
odavna
vidija
cilu
Ты
не
видела
меня,
давным-давно.
A
mislila
san
stalno
na
tebe
И
все
время
мечтал
о
тебе
Strepila
da
ne
odeš
od
mene
Боялась,
что
ты
уйдешь
от
меня
Ljubav,
iston
miron
ubija
Любовь,
Истон
Мирон
убивает
Tuga,
na
nju
se
nisan
navikla
Печаль,
к
ней
Нисан
привык
Mmm,
srića
mi
je
sada
nesrića
Ммм,
Я
сейчас
несчастна.
Eee,
da
si
zna
Если
бы
ты
знал
Uzeja
bi
me
kao
more
val
Он
взял
бы
меня,
как
море
волны
I
udrija
bi
me
o
stinu
srca
svoga
И
била
меня
по
Стину
сердца
твоего
Ranija
bi
me
cilon
tvojon
jubavi
Рания
Би
меня
цилон
твойон
джубави
I
zamota
bi
me
tilon
svojin
И
завернуть
меня
тилон
собственность
Uzeja
bi
me
kao
more
val
Он
взял
бы
меня,
как
море
волны
I
udrija
bi
me
o
stinu
srca
svoga
И
била
меня
по
Стину
сердца
твоего
Ranija
bi
me
cilon
tvojon
jubavi
Рания
Би
меня
цилон
твойон
джубави
I
zamota
bi
me
tilon
svojin
И
завернуть
меня
тилон
собственность
Uzeja
bi
me
kao
more
val
Он
взял
бы
меня,
как
море
волны
I
udrija
bi
me
o
stinu
srca
svoga
И
била
меня
по
Стину
сердца
твоего
Ranija
bi
me
cilon
tvojon
jubavi
Рания
Би
меня
цилон
твойон
джубави
I
zamota
bi
me
tilon
svojin
И
завернуть
меня
тилон
собственность
Uzeja
bi
me
kao
more
val
Он
взял
бы
меня,
как
море
волны
I
udrija
bi
me
o
stinu
srca
svoga
И
била
меня
по
Стину
сердца
твоего
Ranija
bi
me
cilon
tvojon
jubavi
Рания
Би
меня
цилон
твойон
джубави
I
zamota
bi
me
tilon
svojin
И
завернуть
меня
тилон
собственность
Kapje
dan,
umiren
ja
u
svome
tilu
Капает
день,
успокоенный
я
в
моем
тюле
Nisi
me,
odavna
vidija
cilu
Ты
не
видела
меня,
давным-давно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.