Lyrics and translation Jason Aldean - Dirt to Dust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirt to Dust
Из Грязи в Пыль
I
need
a
red
Мне
нужна
сигарета,
To
smoke
that
long
week
straight
out
of
my
head
Чтобы
выкурить
к
чертям
всю
эту
долгую
неделю
из
головы,
Until
there's
nothing
left
Чтобы
ничего
не
осталось.
A
shot
of
patron
Стопка
Patron,
To
kick
this
good
time
off
Чтобы
дать
жару,
Get
it
going
strong
Зажечь
по
полной,
Baby
pour
it
on
Детка,
наливай
же!
Slip
on
out
where
the
weekend
lives
Сорвемся
туда,
где
живет
уик-энд,
Put
a
Friday
night
hurt
on
a
bottle
of
fifth
Зальем
тоску
пятничного
вечера
бутылкой
виски,
Getting
gone
to
the
song's
that
the
midnight's
playing
Уйдем
в
отрыв
под
песни,
что
играет
полночь.
Put
a
little
way
out
underneath
these
boots
Дадим
жару
в
этих
сапогах,
Kick
that
switch
to
what
we
do
Включимся
в
то,
что
мы
делаем,
Light
it
up,
let
it
out,
stir
it
up,
turning
dirt
to
dust
Зажигай,
отрывайся,
давай
же,
превратим
грязь
в
пыль!
Yeah
turning
dirt
to
dust
Да,
превратим
грязь
в
пыль!
Yeah,
I
need
you
baby,
Да,
ты
нужна
мне,
детка,
Right
there
with
me
love
that
way
you
make
me
Прямо
здесь,
со
мной,
люблю,
как
ты
заводишь
меня.
Wanna
lose
it,
go
crazy
Хочу
потерять
контроль,
сойти
с
ума.
You
know
it
gets
me
girl,
when
you
dance
like
that
Ты
же
знаешь,
это
заводит
меня,
девочка,
когда
ты
так
танцуешь.
You
know
it
kills
me
girl,
with
your
hands
like
that
Ты
же
знаешь,
это
убивает
меня,
девочка,
твои
прикосновения.
Thinking
'bout
it,
don't
wanna
go
another
minute
without
it
Думаю
об
этом,
не
хочу
больше
ни
минуты
без
этого.
Slip
on
out
where
the
weekend
lives
Сорвемся
туда,
где
живет
уик-энд,
Put
a
Friday
night
hurt
on
a
bottle
of
fifth
Зальем
тоску
пятничного
вечера
бутылкой
виски,
Getting
gone
to
the
song's
that
the
midnight's
playing
Уйдем
в
отрыв
под
песни,
что
играет
полночь.
Put
a
little
way
out
underneath
these
boots
Дадим
жару
в
этих
сапогах,
Kick
that
switch
to
what
we
do
Включимся
в
то,
что
мы
делаем,
Light
it
up,
let
it
out,
stir
it
up,
turning
dirt
to
dust
Зажигай,
отрывайся,
давай
же,
превратим
грязь
в
пыль!
Yeah
turning
dirt
to
dust
Да,
превратим
грязь
в
пыль!
You
know
it
gets
me
girl,
when
you
dance
like
that
Ты
же
знаешь,
это
заводит
меня,
девочка,
когда
ты
так
танцуешь.
You
know
it
kills
me
girl,
with
your
hands
like
that
Ты
же
знаешь,
это
убивает
меня,
девочка,
твои
прикосновения.
Thinking
'bout
it,
don't
wanna
go
another
minute
without
it
Думаю
об
этом,
не
хочу
больше
ни
минуты
без
этого.
Slip
on
out
where
the
weekend
lives
Сорвемся
туда,
где
живет
уик-энд,
Put
a
Friday
night
hurt
on
a
bottle
of
fifth
Зальем
тоску
пятничного
вечера
бутылкой
виски,
Getting
gone
to
the
song's
that
the
midnight's
playing
Уйдем
в
отрыв
под
песни,
что
играет
полночь.
Put
a
little
way
out
underneath
these
boots
Дадим
жару
в
этих
сапогах,
Kick
that
switch
to
what
we
do
Включимся
в
то,
что
мы
делаем,
Light
it
up,
let
it
out,
stir
it
up,
turning
dirt
to
dust
Зажигай,
отрывайся,
давай
же,
превратим
грязь
в
пыль!
Yeah
turning
dirt
to
dust
Да,
превратим
грязь
в
пыль!
Light
it
up,
let
it
out,
stir
it
up,
turning
dirt
to
dust
Зажигай,
отрывайся,
давай
же,
превратим
грязь
в
пыль!
Yeah
turning
dirt
to
dust
Да,
превратим
грязь
в
пыль!
Light
it
up,
let
it
out,
stir
it
up,
turning
dirt
to
dust
Зажигай,
отрывайся,
давай
же,
превратим
грязь
в
пыль!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL TYLER SPRAGG, BENJAMIN MERRITT STENNIS, JARON CALEB BOYER
Attention! Feel free to leave feedback.