Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help You Remember
Помоги мне вспомнить
I
tell
you
all
the
time
Я
тебе
все
время
говорю
The
same
answer
to
those
questions
Один
и
тот
же
ответ
на
эти
вопросы,
That
you're
askin'
all
the
time
Что
ты
задаешь
все
время.
Over
and
over,
these
days
Снова
и
снова,
в
эти
дни.
There's
somethin'
in
your
eyes
В
твоих
глазах
что-то
есть,
A
stare
that
looks
right
through
me
Взгляд,
который
пронзает
меня
насквозь.
But
every
once
in
a
while
Но
иногда,
You
still
light
up
when
you
hear
my
name
Ты
все
еще
загораешься,
когда
слышишь
мое
имя.
Talkin'
in
circles,
sayin'
anything
I
can
Говорю
кругами,
говорю
что
угодно,
To
bring
an
all
familiar
feelin'
back
Чтобы
вернуть
это
знакомое
чувство.
Would
it
help
you
remember?
Помогло
бы
тебе
вспомнить?
Would
it
all
come
back
to
you
again
Все
ли
вернулось
бы
к
тебе
снова,
If
we
got
in
that
truck
right
now
Если
бы
мы
сели
в
этот
грузовик
прямо
сейчас
And
drove
out
to
watch
that
made-you-smile
sunset?
И
поехали
смотреть
закат,
который
заставлял
тебя
улыбаться?
The
heart
knows
what's
hidin'
even
when
the
mind
can't
find
it
Сердце
знает,
что
скрыто,
даже
когда
разум
не
может
этого
найти.
Even
if
you
don't,
I
still
ain't
gonna
stop
time,
yeah
Даже
если
ты
не
помнишь,
я
все
равно
не
остановлю
время,
да.
If
you
remember
what
I'll
never
forget
Если
ты
вспомнишь
то,
что
я
никогда
не
забуду.
I
know
you've
seen
'em
all
before
Я
знаю,
ты
и
раньше
такое
видела,
Oh,
but
I
still
show
you
pictures
Но
я
все
еще
показываю
тебе
фотографии
Of
waves
crashin'
on
the
shore
Волн,
разбивающихся
о
берег,
For
that
trip
out
to
Monterey
В
память
о
нашей
поездке
в
Монтерей.
And
you
don't
know
it
anymore
Но
ты
больше
этого
не
помнишь,
But
you're
the
blue
sky
in
all
my
memories
Но
ты
– голубое
небо
во
всех
моих
воспоминаниях.
Lord,
I
never
thought
I'd
be
Господи,
я
никогда
не
думал,
что
буду
Missin'
someone
right
in
front
of
me
Скучать
по
кому-то,
когда
он
прямо
передо
мной.
Would
it
help
you
remember?
Помогло
бы
тебе
вспомнить?
Would
it
all
come
back
to
you
again
Все
ли
вернулось
бы
к
тебе
снова,
If
we
got
in
that
truck
right
now
Если
бы
мы
сели
в
этот
грузовик
прямо
сейчас
And
drove
out
to
watch
that
made-you-smile
sunset?
И
поехали
смотреть
закат,
который
заставлял
тебя
улыбаться?
The
heart
knows
what's
hidin'
even
when
the
mind
can't
find
it
Сердце
знает,
что
скрыто,
даже
когда
разум
не
может
этого
найти.
Even
if
you
don't,
I
still
ain't
gonna
stop
time,
yeah
Даже
если
ты
не
помнишь,
я
все
равно
не
остановлю
время,
да.
If
you
remember
what
I'll
never
forget,
oh
Если
ты
вспомнишь
то,
что
я
никогда
не
забуду,
о.
It's
like
watchin'
time
tear
pages
from
a
book
Это
как
смотреть,
как
время
вырывает
страницы
из
книги.
You
don't
know
how
bad
I
wish
I
could
Как
сильно
я
желаю,
чтобы
я
мог
Help
you
remember
Помочь
тебе
вспомнить.
Would
it
all
come
back
to
you
again
Все
ли
вернулось
бы
к
тебе
снова,
If
we
got
in
that
truck
right
now
Если
бы
мы
сели
в
этот
грузовик
прямо
сейчас
And
drove
out
to
watch
that
made-you-smile
sunset?
И
поехали
смотреть
закат,
который
заставлял
тебя
улыбаться?
The
heart
knows
what's
hidin'
even
when
the
mind
can't
find
it
Сердце
знает,
что
скрыто,
даже
когда
разум
не
может
этого
найти.
Even
if
you
don't,
I
still
ain't
gonna
stop
time,
yeah
Даже
если
ты
не
помнишь,
я
все
равно
не
остановлю
время,
да.
If
you
remember
what
I'll
never
forget,
oh
Если
ты
вспомнишь
то,
что
я
никогда
не
забуду,
о.
Never
forget
Никогда
не
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tully Kennedy, Kurt Allison, Lydia Grace Vaughan, Jason Aldean, John Robert Morgan
Attention! Feel free to leave feedback.