Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Do Lonely Well
Мне одиночество не к лицу
Baby
since
you've
been
gone
Детка,
с
тех
пор
как
ты
ушла,
I
leave
the
tv
on
Я
не
выключаю
телевизор,
Gotta
hear
somebody's
voice
Мне
нужно
слышать
чей-то
голос,
I
just
need
some
kind
of
noise
Просто
какой-то
шум,
I
lay
some
pillows
down
Я
кладу
подушки
рядом,
To
wrap
my
arms
around
Чтобы
обнять
их,
I
pretend
I'm
holding
you
Я
представляю,
что
обнимаю
тебя,
I
know
it's
sad
but
it's
what
I
do
Знаю,
это
грустно,
но
это
то,
что
я
делаю,
To
keep
me
from
goin
crazy
Чтобы
не
сойти
с
ума.
I
can
get
up
and
face
the
day
Я
могу
встать
и
встретить
день,
Just
fine
all
by
myself
Прекрасно
справляюсь
сам
с
собой,
Go
out
and
take
on
the
world
Выйти
и
покорить
мир,
And
get
it
done
like
nobody
else
И
сделать
это
как
никто
другой,
Ohh
but
I
don't
do
lonely
well
Но
мне
одиночество
не
к
лицу.
I
got
some
real
good
friends
У
меня
есть
хорошие
друзья,
Check
on
me
now
and
then
Они
навещают
меня
время
от
времени,
Try
to
get
me
out
at
night
Пытаются
вытащить
меня
по
ночам,
Say
I
need
to
get
a
life
Говорят,
что
мне
нужно
жить,
It's
easy
to
say
alright
Легко
говорить
"все
в
порядке",
When
you're
not
the
one
goin
crazy
Когда
не
ты
сходишь
с
ума.
I
can
get
up
and
face
the
day
Я
могу
встать
и
встретить
день,
Just
fine
all
by
myself
Прекрасно
справляюсь
сам
с
собой,
Go
out
and
take
on
the
world
Выйти
и
покорить
мир,
And
get
it
done
like
nobody
else
И
сделать
это
как
никто
другой,
Ohh
but
I
don't
do
lonely
well
Но
мне
одиночество
не
к
лицу.
Here
comes
another
sunset
Вот
и
еще
один
закат,
Here
comes
another
long
night
Вот
и
еще
одна
долгая
ночь,
I'm
not
over
you
yet
Я
еще
не
забыл
тебя,
No
I'm
not
over
you
yet
Нет,
я
еще
не
забыл
тебя.
I
can
get
up
and
face
the
day
Я
могу
встать
и
встретить
день,
Just
fine
all
by
myself
Прекрасно
справляюсь
сам
с
собой,
Go
out
and
take
on
the
world
Выйти
и
покорить
мир,
Get
it
done
like
nobody
else
Сделать
это
как
никто
другой,
Ohh
but
I
don't
do,
don't
do
lonely
well
Но
мне
одиночество
не
к
лицу,
Don't
do
lonely
well
Не
к
лицу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Thrasher, Tom Shapiro, Charles Elliott Wicks
Attention! Feel free to leave feedback.