Lyrics and translation Jason Aldean - Some Things You Don't Forget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Things You Don't Forget
Некоторые вещи не забываются
SOME
THINGS
YOU
DON'T
FORGET
НЕКОТОРЫЕ
ВЕЩИ
НЕ
ЗАБЫВАЮТСЯ
She
ain't
nothing
like
the
bourbon
in
my
blood
Ты
совсем
не
похожа
на
бурбон
в
моей
крови,
Gets
me
high
for
a
little
while
and
then
it's
over
Который
опьяняет
на
время,
а
потом
отпускает.
She
ain't
one
of
those
move-on
Mondays
Ты
не
один
из
тех
понедельников,
когда
все
забывается,
Back
to
normal,
nothing
weighing
on
ya
Когда
возвращаешься
к
обычной
жизни,
и
ничто
тебя
не
тяготит.
Wish
I
could
leave
it
all
behind
me
Хотел
бы
я
оставить
все
позади,
Without
ever
looking
back
Даже
не
оглядываясь
назад.
Well,
she's
a
buzz
that
still
runs
through
my
head
Ты
как
электрический
ток,
который
все
еще
бьет
меня,
And
goodbye
don't
come
easy
И
прощаться
с
такой,
как
ты,
нелегко.
With
a
girl
like
that
С
такой
девушкой,
как
ты.
I
swear
sometimes
I
wish
we'd
never
met
Клянусь,
иногда
я
жалею,
что
мы
вообще
встретились.
Yeah,
'cause
some
things
you
don't
forget
Да,
потому
что
некоторые
вещи
не
забываются.
That
boardwalk
neon
blue
shining
on
her
lips
Тот
неоново-синий
свет
на
твоих
губах
на
набережной,
I
still
can
taste
that
sweet
Malibu
on
her
Я
до
сих
пор
чувствую
вкус
сладкого
Malibu
на
тебе.
That
wild
in
her
eyes,
laid
me
down
by
the
water
Эта
дикость
в
твоих
глазах,
когда
ты
уложила
меня
у
воды,
That
summer-night
high
tide
washing
up
on
us
Этот
летний
ночной
прилив,
накатывающий
на
нас.
Wish
I
could
leave
it
all
behind
me
Хотел
бы
я
оставить
все
позади,
Without
ever
looking
back
Даже
не
оглядываясь
назад.
Well,
she's
a
buzz
that
still
runs
through
my
head
Ты
как
электрический
ток,
который
все
еще
бьет
меня,
And
goodbye
don't
come
easy
И
прощаться
с
такой,
как
ты,
нелегко.
With
a
girl
like
that
С
такой
девушкой,
как
ты.
I
swear
sometimes
I
wish
we'd
never
met
Клянусь,
иногда
я
жалею,
что
мы
вообще
встретились.
Yeah,
'cause
some
things
you
don't
forget
Да,
потому
что
некоторые
вещи
не
забываются.
She's
a
buzz
that
still
runs
through
my
head
Ты
как
электрический
ток,
который
все
еще
бьет
меня,
No,
I
can't
forget
Нет,
я
не
могу
забыть.
No,
I
can't
forget
Нет,
я
не
могу
забыть.
I
still
can
taste
that
sweet
Я
до
сих
пор
чувствую
этот
сладкий
вкус…
Wish
I
could
leave
it
all
behind
me
Хотел
бы
я
оставить
все
позади,
Without
ever
looking
back
Даже
не
оглядываясь
назад.
Oh
she's
a
buzz
that
still
runs
through
my
head
О,
ты
как
электрический
ток,
который
все
еще
бьет
меня,
And
goodbye
don't
come
easy
И
прощаться
с
такой,
как
ты,
нелегко.
With
a
girl
like
that
С
такой
девушкой,
как
ты.
Oh
I
swear
sometimes
I
wish
we'd
never
met
О,
клянусь,
иногда
я
жалею,
что
мы
вообще
встретились.
Yeah,
'cause
some
things
you
don't
forget
Да,
потому
что
некоторые
вещи
не
забываются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEIL THRASHER, JENNIFER KATHLEEN HANSON, MICHAEL WILLIAM DULANEY, NICK BROPHY
Album
9
date of release
22-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.