Lyrics and translation Jason Aldean - Story For Another Glass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story For Another Glass
История для ещё одной рюмки
We
can
talk
about
the
deer
that
you
killed
last
year
up
in
Illinois
Мы
можем
поговорить
об
олене,
которого
ты
подстрелил
в
прошлом
году
в
Иллинойсе,
Anything
from
the
Lakers
to
the
Cowboys
О
чем
угодно,
от
«Лейкерс»
до
«Ковбоев»,
Have
the
fish
been
bitin'
today?
Как
сегодня
рыба
клевала?
Talk
'til
the
jukebox
runs
out
of
Hank
Поболтаем,
пока
в
джукбоксе
не
закончатся
песни
Хэнка,
Politics,
religion,
man,
anything,
I
don't
care
О
политике,
религии,
мужик,
о
чем
угодно,
мне
все
равно.
That
girl
over
there
with
the
blonde
hair
Вот
та
девушка
с
белокурыми
волосами,
Small
talk
while
we
paint
this
town
Пустые
разговоры,
пока
мы
зажигаем
в
этом
городе.
I
just
don't
wanna
talk
about
Я
просто
не
хочу
говорить
о
том,
Why
I'm
here
and
why
she
ain't
Почему
я
здесь,
а
ее
нет.
Just
wanna
pour
beer
on
an
ol'
heartbreak
Хочу
просто
залить
пивом
старую
душевную
рану,
Drink
'em
outta
José
and
shoot
'em
outta
limes
Пить
текилу
из
горлышка
и
закусывать
лаймом,
Maybe
kiss
a
stranger
in
the
neon
light
Может
быть,
поцеловать
незнакомку
в
неоновом
свете.
Buddy,
I
know
that
you're
tryna
help
Друг,
я
знаю,
ты
пытаешься
помочь,
Just
don't
remind
me
I'm
goin'
through
hell
Только
не
напоминай
мне,
что
я
прохожу
через
ад.
If
I
get
enough
in
me,
man,
I
might
just
crack
Если
я
достаточно
выпью,
мужик,
я
могу
просто
сломаться.
But
right
now,
she's
a
story
for
another
glass
Но
сейчас
она
— история
для
ещё
одной
рюмки.
'Cause
if
I
hear
her
name,
man,
I'll
spiral
down
Потому
что,
если
я
услышу
ее
имя,
мужик,
я
сорвусь.
She's
probably
seein'
somebody
new
right
now
Она,
наверное,
сейчас
встречается
с
кем-то
новым,
Out
tonight
in
a
dress
I
like
Гуляет
где-то
в
платье,
которое
мне
нравится.
So
keep
it
light
and
don't
ask
Так
что
давай
без
грустных
тем,
не
спрашивай,
Why
I'm
here
and
why
she
ain't
Почему
я
здесь,
а
ее
нет.
Just
wanna
pour
beer
on
an
ol'
heartbreak
Хочу
просто
залить
пивом
старую
душевную
рану,
Drink
'em
outta
José
and
shoot
'em
outta
limes
Пить
текилу
из
горлышка
и
закусывать
лаймом,
Maybe
kiss
a
stranger
in
the
neon
light
Может
быть,
поцеловать
незнакомку
в
неоновом
свете.
Buddy,
I
know
that
you're
tryna
help
Друг,
я
знаю,
ты
пытаешься
помочь,
Just
don't
remind
me
I'm
goin'
through
hell
Только
не
напоминай
мне,
что
я
прохожу
через
ад.
If
I
get
enough
in
me,
man,
I
might
just
crack
Если
я
достаточно
выпью,
мужик,
я
могу
просто
сломаться.
But
right
now,
she's
a
story
for
another
glass
Но
сейчас
она
— история
для
ещё
одной
рюмки.
There's
a
thousand
roads
that
I
can
go
on
down,
down,
down
Есть
тысячи
дорог,
по
которым
я
могу
пойти,
но...
It's
just
one
that
I
can't
do
right
now,
now,
now
Есть
одна,
по
которой
я
не
могу
идти
сейчас,
сейчас,
сейчас.
It's
why
I'm
here
and
why
she
ain't
Вот
почему
я
здесь,
а
ее
нет.
Just
wanna
pour
beer
on
an
ol'
heartbreak
Хочу
просто
залить
пивом
старую
душевную
рану,
Drink
'em
outta
José
and
shoot
'em
outta
limes
Пить
текилу
из
горлышка
и
закусывать
лаймом,
Maybe
kiss
a
stranger
in
the
neon
light
Может
быть,
поцеловать
незнакомку
в
неоновом
свете.
Buddy,
I
know
that
you're
tryna
help
Друг,
я
знаю,
ты
пытаешься
помочь,
Just
don't
remind
me
I'm
goin'
through
hell
Только
не
напоминай
мне,
что
я
прохожу
через
ад.
If
I
get
enough
in
me,
man,
I
might
just
crack
Если
я
достаточно
выпью,
мужик,
я
могу
просто
сломаться.
But
right
now,
she's
a
story
for
another
glass
Но
сейчас
она
— история
для
ещё
одной
рюмки.
Yeah,
another
glass
Да,
ещё
одной
рюмки.
Yeah,
we
might
get
to
that
Да,
мы
можем
до
этого
дойти.
But
right
now
she's
a
story
for
another
glass
Но
сейчас
она
— история
для
ещё
одной
рюмки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Allen Ebach, Josh Thompson
Album
MACON
date of release
12-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.