Lyrics and translation Jason Aldean - The Same Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
doesn't
matter
if
you
grew
up
above
the
Mason-Dixon
Неважно,
вырос
ли
ты
выше
линии
Мейсон-Диксон
Or
down
in
Dixie
Или
где-то
на
юге
If
you
come
from
the
east
side
or
the
west
side
С
востока
ты
или
с
запада
Of
the
Mississippi
От
Миссисипи
Little
farm
towns
to
them
high-rise
cities
Из
маленьких
фермерских
городков
до
высоких
городов
Raise
'em
up
if
you're
with
me
Поднимите
бокалы,
если
вы
со
мной
If
you
got
the
same
song
coming
out
of
your
speakers
Если
из
твоих
колонок
звучит
та
же
песня
Got
the
same
strong
mix
down
in
your
cup
Если
в
твоем
стакане
тот
же
крепкий
напиток
If
you
got
smoke
blowing
in
the
air
Если
в
воздухе
вьется
дым
Howling
at
the
moon,
if
you
do,
then
that's
what's
up
Воешь
на
луну,
если
да,
то
все
путем
If
you
got
your
pretty
green-eyed
dime
Если
рядом
с
тобой
твоя
красочка
с
зелеными
глазами
Or
ride-or-die-er
beside
you
pulling
that
all-nighter
Или
верная
подруга,
которая
не
спит
с
тобой
всю
ночь
Yeah,
we
might
be
from
a
different
place
Да,
мы
можем
быть
из
разных
мест
But
we
go
down
the
same
way
Но
мы
идем
одним
путем
The
same
way,
the
same
way
Тем
же
путем,
тем
же
путем
This
one's
for
them
good
ol'
boys
and
girls,
y'all
Этот
тост
за
всех
хороших
парней
и
девчонок
Let's
get
another
round
Давай
еще
по
одной
Say
it
loud,
let
'em
know
all
over
the
world
now
Скажи
это
громко,
пусть
весь
мир
знает
Country
done
come
from
Откуда
пришла
эта
деревенщина
Little
farm
towns
to
them
high-rise
cities
Из
маленьких
фермерских
городков
до
высоких
городов
Raise
'em
up
if
you're
with
me
(yeah)
Поднимите
бокалы,
если
вы
со
мной
(да)
If
you
got
the
same
song
coming
out
of
your
speakers
Если
из
твоих
колонок
звучит
та
же
песня
Got
the
same
strong
mix
down
in
your
cup
Если
в
твоем
стакане
тот
же
крепкий
напиток
If
you
got
smoke
blowing
in
the
air
Если
в
воздухе
вьется
дым
Howling
at
the
moon,
if
you
do,
then
that's
what's
up
Воешь
на
луну,
если
да,
то
все
путем
If
you
got
your
pretty
green-eyed
dime
Если
рядом
с
тобой
твоя
красочка
с
зелеными
глазами
Or
ride-or-die-er
beside
you
pulling
that
all-nighter
Или
верная
подруга,
которая
не
спит
с
тобой
всю
ночь
Yeah,
we
might
be
from
a
different
place
Да,
мы
можем
быть
из
разных
мест
But
we
go
down
the
same
way
Но
мы
идем
одним
путем
The
same
way,
the
same
way
Тем
же
путем,
тем
же
путем
Yeah,
we
go
down
the
same
way
Да,
мы
идем
одним
путем
We
believe
it
in
our
hearts
when
we
say
we're
country
Мы
верим
в
это
всем
сердцем,
когда
говорим,
что
мы
деревенщины
We
ain't
scared
to
back
it
up
Мы
не
боимся
подтвердить
это
Yeah,
I
think
it'd
be
safe
to
say
that
we
all
think
Да,
думаю,
можно
с
уверенностью
сказать,
что
мы
все
думаем,
That
nobody
does
it
like
us
Что
никто
не
делает
это
так,
как
мы
If
you
got
the
same
song
coming
out
of
your
speakers
Если
из
твоих
колонок
звучит
та
же
песня
Got
the
same
strong
mix
down
in
your
cup
Если
в
твоем
стакане
тот
же
крепкий
напиток
If
you
got
smoke
blowing
in
the
air
Если
в
воздухе
вьется
дым
Howling
at
the
moon,
if
you
do,
then
that's
what's
up
Воешь
на
луну,
если
да,
то
все
путем
If
you
got
your
pretty
green-eyed
dime
Если
рядом
с
тобой
твоя
красочка
с
зелеными
глазами
Or
ride-or-die-er
beside
you
pulling
that
all-nighter
Или
верная
подруга,
которая
не
спит
с
тобой
всю
ночь
Yeah,
we
might
be
from
a
different
place
Да,
мы
можем
быть
из
разных
мест
But
we
go
down
the
same
way
Но
мы
идем
одним
путем
The
same
way,
the
same
way
Тем
же
путем,
тем
же
путем
Yeah,
we
go
down
the
same
way
Да,
мы
идем
одним
путем
The
same
way,
the
same
way
Тем
же
путем,
тем
же
путем
Yeah,
we
go
down
the
same
way
Да,
мы
идем
одним
путем
Yeah,
we
go
down
the
same
way
Да,
мы
идем
одним
путем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
9
date of release
22-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.