Jason Boland & The Stragglers - Farmall - translation of the lyrics into German

Farmall - Jason Boland & The Stragglerstranslation in German




Farmall
Traktor
Did you hear about when daddy drove that thing
Hast du gehört, als Papa das Ding fuhr
Woah did you hear about when daddy drove that thing
Ja, hast du gehört, als Papa das Ding fuhr
He's riding down the FM road, no come up gee haw or woah
Er rast die Landstraße runter, kein Halt und kein Zurück
Did you hear about when daddy drove that thing
Hast du gehört, als Papa das Ding fuhr
It was standing in a field on the 4th of July
Es stand im Feld am vierten Juli
With a dozen other tractors for the show
Mit einem Dutzend Trecker zur Schau
A fella wandered up and pointed at the Farmall M
Ein Mann kam vor und zeigte auf den Farmall M
Asked about some things I didn't know
Fragte Dinge, die ich nie ersann
Did you hear about when daddy drove that thing
Hast du gehört, als Papa das Ding fuhr
Woah did you hear about how he made that diesel sing
Ja, hast du gehört, wie er den Diesel zum Singen bracht'
He's riding down the FM road, no come up gee haw or woah
Er rast die Landstraße runter, kein Halt und kein Zurück
Did you hear about when daddy drove that thing
Hast du gehört, als Papa das Ding fuhr
No one could work a team like his old man in the day
Keiner lenkte Pferde wie der alte Mann in seiner Zeit
Kept the family living off the farm
Erhielt die Familie durch die Farm am Leben
All the children stood there in quiet disbelief
Die Kinder standen dort in stillem Unglauben
They day he parked that tractor in the barn
Als den Traktor er zur Scheune trug
Did you hear about when daddy drove that thing
Hast du gehört, als Papa das Ding fuhr
Woah did you hear about how he made that diesel sing
Ja, hast du gehört, wie er den Diesel zum Singen bracht'
He's riding down the FM road, no come up gee haw or woah
Er rast die Landstraße runter, kein Halt und kein Zurück
Did you hear about when daddy drove that thing
Hast du gehört, als Papa das Ding fuhr
He said they had a crooked sheriff back years and years ago
Er sprach von einem Sheriff vor langen Jahren so verdorben
That kept the county underneath his yoke
Der ganz die Stadt im Griff und unterdrückt
His old man took a trailer full of people from the sticks
Sein Alter nahm voll Leute einen Heuwagen
On a hayride into town so they could vote
Zum Wahlbüro, wo sie stimmen konnten
Did you hear about when daddy drove that thing
Hast du gehört, als Papa das Ding fuhr
Woah did you hear about how he let those people sing
Ja, hast du gehört, wie sie gemeinsam sangen
He's riding down the FM road, no come up gee haw or woah
Er rast die Landstraße runter, kein Halt und kein Zurück
Did you hear about when daddy drove that thing
Hast du gehört, als Papa das Ding fuhr





Writer(s): Jason Philip Boland, Noah Jeffries


Attention! Feel free to leave feedback.