Lyrics and translation Jason Charles Miller - Long Long Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
a
young
man
waiting
on
my
ticket
out
Я
был
юнцом,
дожидавшимся
своего
шанса
вырваться
In
this
dust-bowl,
rat-hole,
shanty
town
I
was
living
in
Из
этой
дыры,
крысиной
норы,
захолустья,
где
я
жил.
It's
hard
waiting
on
unfinished
dreams
Тяжело
ждать
несбывшиеся
мечты,
Like
you're
halfway
through
the
wrong
one,
wishing
it'd
be
done
Словно
ты
на
полпути
к
чужой
мечте,
и
мечтаешь,
чтобы
это
закончилось.
If
your
troubles
come
knocking,
let
them
all
in
Если
беды
стучатся
в
твою
дверь,
впусти
их,
Then
lock
them
up
and
throw
out
the
key
А
потом
запри
их
и
выброси
ключ.
Cause
there's
blue
skies
a
hundred
miles
up
ahead
Ведь
впереди,
за
сотней
миль,
голубые
небеса,
That
you
never
know
what's
just
around
the
bend
И
ты
никогда
не
знаешь,
что
ждёт
тебя
за
поворотом.
So
take
it
all
in,
and
know
in
the
end
Так
прими
всё
как
есть,
и
знай,
в
конце
концов,
There's
two
paths
my
friend
Есть
два
пути,
моя
дорогая.
Me
I'll
take
the
highway,
I'll
just
leave
and
fly
away
Я
же
выберу
дорогу,
я
просто
уеду
и
улечу,
Just
before
the
dawn,
I'll
be
long
long
gone
Перед
самым
рассветом,
я
буду
далеко-далеко.
Me,
I'll
do
it
my
way,
way
up
in
the
skyway
Я
сделаю
это
по
своему,
высоко
в
небе,
That's
where
I
belong,
I'll
be
long
long
gone
Там
моё
место,
я
буду
далеко-далеко.
Waking
up,
rolling
down
round
forty
five
Просыпаюсь,
качу
по
сорок
пятой
дороге,
Thinking
about
that
small
town
life
I
up
and
left
behind
Думаю
о
той
простой
жизни,
которую
я
оставил
позади.
Sitting
here
wondering
what
I'm
working
for
Сижу
здесь
и
думаю,
ради
чего
я
работаю,
Sometimes
it's
less,
but
most
times
its
more
Иногда
это
меньше,
но
чаще
всего
больше.
If
your
troubles
come
knocking,
let
them
all
in
Если
беды
стучатся
в
твою
дверь,
впусти
их,
Then
lock
them
up
and
throw
out
the
key
А
потом
запри
их
и
выброси
ключ.
Cause
there's
blue
skies
a
hundred
miles
up
ahead
Ведь
впереди,
за
сотней
миль,
голубые
небеса,
That
you
never
know
what's
just
around
the
bend
И
ты
никогда
не
знаешь,
что
ждёт
тебя
за
поворотом.
So
take
it
all
in,
and
know
in
the
end
Так
прими
всё
как
есть,
и
знай,
в
конце
концов,
There's
two
paths
my
friend
Есть
два
пути,
моя
дорогая.
Me,
I'll
take
the
highway,
I'll
just
leave
and
fly
away
Я
же
выберу
дорогу,
я
просто
уеду
и
улечу,
Just
before
the
dawn,
I'll
be
long
long
gone
Перед
самым
рассветом,
я
буду
далеко-далеко.
Me,
I'll
do
it
my
way,
way
up
in
the
skyway
Я
сделаю
это
по
своему,
высоко
в
небе,
That's
where
I
belong,
I'll
be
long
long
gone
Там
моё
место,
я
буду
далеко-далеко.
Me,
I'll
take
the
highway,
I'll
just
leave
and
fly
away
Я
же
выберу
дорогу,
я
просто
уеду
и
улечу,
Just
before
the
dawn,
I'll
be
long
long
gone
Перед
самым
рассветом,
я
буду
далеко-далеко.
Me,
I'll
do
it
my
way,
way
up
in
the
skyway
Я
сделаю
это
по
своему,
высоко
в
небе,
That's
where
I
belong,
I'll
be
long
long
gone
Там
моё
место,
я
буду
далеко-далеко.
Long
long
gone,
long
long
gone
Далеко-далеко,
далеко-далеко.
Long
long
gone
Далеко-далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Charles Miller, Andrew Rollins
Attention! Feel free to leave feedback.