Lyrics and translation Jason Chen - Solo (Game For Two)
Solo (Game For Two)
Соло (Игра на двоих)
From
the
moment
you
walked
into
my
life
С
того
момента,
как
ты
вошла
в
мою
жизнь,
Everything
felt
so
right
Все
казалось
таким
правильным.
From
the
moment
I
looked
into
your
eyes
С
того
момента,
как
я
посмотрел
в
твои
глаза,
I
knew
I
had
to
make
you
mine
Я
знал,
что
должен
сделать
тебя
своей.
Girl,
you
had
me
hooked
on
your
love
Девочка,
ты
подсадила
меня
на
свою
любовь,
But
it
was
all
a
game
to
you
Но
для
тебя
это
была
просто
игра.
You
drove
a
stake
right
through
to
my
heart
Ты
вонзила
кол
прямо
в
мое
сердце
And
left
me
bleeding
for
your
love
И
оставила
меня
истекать
кровью
ради
твоей
любви.
I
tried
everything
to
prove
I
loved
you
Я
пытался
всеми
способами
доказать,
что
люблю
тебя,
Gave
my
all
to
make
all
of
your
dreams
come
true
Отдал
все,
чтобы
воплотить
все
твои
мечты,
But
I'm
no
longer
blinded
by
your
lies
Но
я
больше
не
ослеплен
твоей
ложью,
I
know
your
heart
was
never
mine
Я
знаю,
твое
сердце
никогда
не
было
моим.
Why
am
I
the
solo
player?
(In
this
game
for
two)
Почему
я
играю
соло?
(В
этой
игре
на
двоих)
I'm
the
solo
player
(no,
our
love
was
never
true)
Я
играю
соло
(нет,
наша
любовь
никогда
не
была
настоящей)
Oh,
I'm
the
solo
player
(in
this
game
for
two)
О,
я
играю
соло
(в
этой
игре
на
двоих)
I
can't
be
the
solo
player
(baby,
love
is
a
game
for
two)
Я
не
могу
играть
соло
(детка,
любовь
- это
игра
для
двоих)
A
simple
look
at
your
smile
and
it
makes
me
feel
Один
взгляд
на
твою
улыбку,
и
я
чувствую,
Everything
will
be
alright
(oh
yeah)
Что
все
будет
хорошо
(о
да)
It's
like
I'm
still
in
love
with
you
Как
будто
я
все
еще
влюблен
в
тебя,
Or
maybe
I'm
just
a
fool
Или,
может
быть,
я
просто
дурак.
Girl,
you
had
me
hooked
on
your
love
Девочка,
ты
подсадила
меня
на
свою
любовь,
But
it
was
all
a
game
to
you
Но
для
тебя
это
была
просто
игра.
Oh,
you
drove
a
stake
right
through
to
my
heart
О,
ты
вонзила
кол
прямо
в
мое
сердце,
But
I
won't
bleed
for
you
no
more
Но
я
больше
не
буду
истекать
кровью
ради
тебя.
I
tried
everything
to
prove
I
loved
you
Я
пытался
всеми
способами
доказать,
что
люблю
тебя,
Gave
my
all
to
make
all
of
your
dreams
come
true
Отдал
все,
чтобы
воплотить
все
твои
мечты,
But
I'm
no
longer
blinded
by
your
lies
Но
я
больше
не
ослеплен
твоей
ложью,
I
know
your
heart
was
never
mine
Я
знаю,
твое
сердце
никогда
не
было
моим.
Why
am
I
the
solo
player?
(In
this
game
for
two)
Почему
я
играю
соло?
(В
этой
игре
на
двоих)
I'm
the
solo
player
(no,
our
love
was
never
true)
Я
играю
соло
(нет,
наша
любовь
никогда
не
была
настоящей)
Oh,
I'm
the
solo
player
(in
this
game
for
two)
О,
я
играю
соло
(в
этой
игре
на
двоих)
I
can't
be
the
solo
player
(baby,
love
is
a
game
for
two)
Я
не
могу
играть
соло
(детка,
любовь
- это
игра
для
двоих)
It
doesn't
matter
how
much
I
loved
you
Неважно,
как
сильно
я
тебя
любил
Or
how
much
I
cared
Или
как
сильно
я
заботился,
Even
if
you
come
crawling
back,
girl
Даже
если
ты
приползешь
обратно,
девочка,
Next
time
I
won't
be
there
В
следующий
раз
меня
там
не
будет.
I'm
prepared
to
leave
it
all
behind
Я
готов
оставить
все
позади,
Oh
no,
you
were
never
mine
О
нет,
ты
никогда
не
была
моей.
And
even
though
it
breaks
my
heart
И
хотя
это
разбивает
мне
сердце,
Girl,
I
gotta
let
you
go
Девочка,
я
должен
отпустить
тебя.
I
tried
everything
to
prove
I
loved
you
Я
пытался
всеми
способами
доказать,
что
люблю
тебя,
Gave
my
all
to
make
all
of
your
dreams
come
true
Отдал
все,
чтобы
воплотить
все
твои
мечты,
But
I'm
no
longer
blinded
by
your
lies
Но
я
больше
не
ослеплен
твоей
ложью,
I
know
your
heart
was
never
mine
Я
знаю,
твое
сердце
никогда
не
было
моим.
Why
am
I
the
solo
player?
(In
this
game
for
two)
Почему
я
играю
соло?
(В
этой
игре
на
двоих)
I'm
the
solo
player
(no,
our
love
was
never
true)
Я
играю
соло
(нет,
наша
любовь
никогда
не
была
настоящей)
Oh,
I'm
the
solo
player
(in
this
game
for
two)
О,
я
играю
соло
(в
этой
игре
на
двоих)
I
can't
be
the
solo
player
(baby,
love
is
a
game
for
two)
Я
не
могу
играть
соло
(детка,
любовь
- это
игра
для
двоих)
Why
am
I
the
solo
player?
(In
this
game
for
two)
Почему
я
играю
соло?
(В
этой
игре
на
двоих)
I'm
the
solo
player
(no,
our
love
was
never
true)
Я
играю
соло
(нет,
наша
любовь
никогда
не
была
настоящей)
Oh,
I'm
the
solo
player
(in
this
game
for
two)
О,
я
играю
соло
(в
этой
игре
на
двоих)
I
can't
be
the
solo
player
(baby,
love
is
a
game
for
two)
Я
не
могу
играть
соло
(детка,
любовь
- это
игра
для
двоих)
Why
am
I
the
solo
player?
Почему
я
играю
соло?
I
can't
be
the
solo
player
Я
не
могу
играть
соло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Chen
Album
Gravity
date of release
21-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.