Jason Collett - Henry's Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jason Collett - Henry's Song




Henry's Song
Песня Генри
He laughed at everything but the joke
Он смеялся надо всем, кроме шутки
Smoking that last cigarette refusing the blindfold
Курил последнюю сигарету, отказываясь от повязки на глазах
He made that kind of impression
Он производил такое впечатление
Or was it nuisance, I don't know
Или это было раздражением, я не знаю
Hopeless and romantic, drunk on the blood of love
Безнадежный романтик, пьяный от крови любви
A fool with intention though naturally blessed
Дурак с намерением, хотя от природы блаженный
His heart many times broken but never with regret
Его сердце много раз разбивалось, но никогда без сожаления
Always rash with wisdom outrageous and unkept
Всегда опрометчив с мудростью, возмутительный и неряшливый
Talking like St.Francis in a very friendly woman's bed
Говорил, как Святой Франциск, в постели очень дружелюбной женщины
With all the beauty, will all the beauty dug from the dirt
Со всей красотой, со всей красотой, выкопанной из грязи
He was happy, he was happy, he was the happiest man on earth
Он был счастлив, он был счастлив, он был самым счастливым человеком на земле
Possesed with vision, eclipsed by lust
Одержимый видением, затмеваемый похотью
He fell from grace with abandon but was lifted up
Он упал с небес на землю с безрассудством, но был поднят
He always went for the Madonna who was somewhat of a whore
Он всегда выбирал Мадонну, которая была отчасти блудницей
Or was it the whore who was some kind of Madonna
Или это была блудница, которая была своего рода Мадонной
With all the beauty, will all the beauty dug from the dirt
Со всей красотой, со всей красотой, выкопанной из грязи
He was happy, he was happy, he was the happiest man on earth
Он был счастлив, он был счастлив, он был самым счастливым человеком на земле
Righteous and holy, righteous and holy as a junkyard sunflower
Праведный и святой, праведный и святой, как подсолнух на свалке
He was happy, he was happy, he was the happiest man on earth
Он был счастлив, он был счастлив, он был самым счастливым человеком на земле





Writer(s): Jason Robert Collett


Attention! Feel free to leave feedback.