Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
first
time
I
saw
you
familiarity
came
through
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
меня
охватило
чувство
узнавания,
I
finally
found
that
which
I
never
was
looking
for
Я
наконец-то
нашел
то,
что
никогда
не
искал.
When
you
walked
into
that
room
I
could
not
take
my
eyes
off
you
Когда
ты
вошла
в
комнату,
я
не
мог
оторвать
от
тебя
глаз,
I
tried
to
pretend
I
was
looking
at
the
floor
Я
пытался
делать
вид,
что
смотрю
в
пол.
Life
began
when
I
was
25
Жизнь
началась,
когда
мне
было
25,
The
first
time
that
you
looked
me
in
the
eye
В
тот
первый
раз,
когда
ты
посмотрела
мне
в
глаза.
Normally
I
stayed
cool,
but
with
you
I
act
a
fool
Обычно
я
спокоен,
но
с
тобой
я
веду
себя
как
дурак,
When
you
walked
towards
me
my
mind
melted
away
Когда
ты
подошла
ко
мне,
мой
разум
помутился,
My
body
clock
suddenly
tocked
it
said
tick-tock
it's
time
to
walk
Мои
внутренние
часы
вдруг
затикали,
говоря:
"тик-так,
пора
идти",
I
had
to
go
find
something
charming
I
could
say
Мне
нужно
было
найти
что-то
очаровательное,
что
я
мог
бы
сказать.
Life
began
when
I
was
25
Жизнь
началась,
когда
мне
было
25,
The
first
time
that
you
looked
me
in
the
eye
В
тот
первый
раз,
когда
ты
посмотрела
мне
в
глаза.
I
was
so
afraid
you
would
never
know
my
name,
just
another
face
in
the
hall
Я
так
боялся,
что
ты
никогда
не
узнаешь
моего
имени,
просто
еще
одно
лицо
в
толпе,
Then
I
noticed
you
were
trying
to
look
my
way,
soon
we
would
be
best
of
friends
Yeah
Yeah
Потом
я
заметил,
что
ты
пытаешься
посмотреть
в
мою
сторону,
скоро
мы
стали
лучшими
друзьями,
да-да.
Now
we're
old
and
blue,
but
with
you
I'm
still
that
fool
Теперь
мы
старые
и
унылые,
но
с
тобой
я
все
тот
же
дурак,
Some
things
changed
but
most
things
stayed
the
same
Что-то
изменилось,
но
многое
осталось
прежним,
The
feeling
you
give
me
is
the
air
that
I
must
breath
Чувство,
которое
ты
мне
даришь,
– это
воздух,
которым
я
дышу,
So
in
love
with
you
I'll
always
be
Я
всегда
буду
так
сильно
любить
тебя.
Life
began
when
I
was
25
Жизнь
началась,
когда
мне
было
25,
The
first
time
that
you
looked
me
in
the
eye
В
тот
первый
раз,
когда
ты
посмотрела
мне
в
глаза.
Life
began
when
I
was
25
Жизнь
началась,
когда
мне
было
25,
The
first
time
that
you
looked
me
in
the
eye
В
тот
первый
раз,
когда
ты
посмотрела
мне
в
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Denton
Attention! Feel free to leave feedback.