Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
love?
Помнишь
любовь?
Remember
you
and
me?
Помнишь
тебя
и
меня?
Remember
everything
we
shared
Помнишь
всё,
чем
мы
делились
On
this
planet
when
we
cared?
На
этой
планете,
когда
нам
было
не
всё
равно?
Remember
hearts?
Помнишь
сердца?
Remember
unity?
Помнишь
единство?
Remember
laughing
neighbors
Помнишь
смеющихся
соседей,
Without
expecting
favours?
Не
ожидающих
услуг?
Why
be
afraid
Зачем
бояться
To
make
an
honest
mistake?
Совершить
честную
ошибку?
If
you
acknowledge
the
pain
Если
ты
признаешь
боль
And
you
wanna
change
И
хочешь
измениться,
You
can
get
through
anything
Ты
можешь
преодолеть
всё.
Do
you
remember
at
all?
Ты
вообще
помнишь?
People
walking
hand
in
hand
Людей,
идущих
рука
об
руку.
Can
we
feel
that
love
again?
Можем
ли
мы
снова
почувствовать
эту
любовь?
Can
you
imagine
it
all?
Можешь
ли
ты
всё
это
представить?
If
we
all
could
get
along
Если
бы
мы
все
могли
ладить,
Then
we
all
could
sing
this
song
together
Тогда
мы
все
могли
бы
спеть
эту
песню
вместе.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Look
at
me
Посмотри
на
меня.
Look
at
you
Посмотри
на
себя.
Now
look
at
me
again
Теперь
снова
посмотри
на
меня.
See
we're
not
so
different
Видишь,
мы
не
так
уж
и
отличаемся.
Look
around
Оглянись
вокруг.
Take
what
you
see
Внимательно
посмотри.
We're
throwing
things
outside
our
window
Мы
выбрасываем
вещи
из
окна.
We
don't
care
to
keep
it
clean
Нам
всё
равно,
чисто
ли
вокруг.
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон,
Beauty
was
only
skin
deep
Что
красота
— лишь
внешняя
оболочка.
And
if
we
all
just
believe
И
если
мы
все
просто
поверим
в
это,
That
is
all
we
need
Это
всё,
что
нам
нужно.
Nothing
else
can
set
you
free
Ничто
другое
не
сможет
освободить
тебя.
Do
you
remember
at
all?
Ты
вообще
помнишь?
People
walking
hand
in
hand
Людей,
идущих
рука
об
руку.
Can
we
feel
that
love
again?
Можем
ли
мы
снова
почувствовать
эту
любовь?
Can
you
imagine
it
all?
Можешь
ли
ты
всё
это
представить?
If
we
all
could
get
along
Если
бы
мы
все
могли
ладить,
Then
we
all
could
sing
this
song
Тогда
мы
все
могли
бы
спеть
эту
песню
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о
If
we
could
throw
away
the
hate
Если
бы
мы
могли
отбросить
ненависть
And
make
love
last
another
day
И
продлить
любовь
ещё
на
день,
Don't
give
up
just
for
today
Не
сдавайся
только
сегодня,
Life
would
be
so
simple
Жизнь
была
бы
так
проста.
And
when
they
talk
about
us
И
когда
они
говорят
о
нас,
They
gon'
never
stop
us
Они
никогда
не
остановят
нас.
We'll
keep
singing
Мы
продолжим
петь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Come
on,
we'll
keep
singing
Давай,
мы
продолжим
петь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о
Do
you
remember
at
all?
Ты
вообще
помнишь?
People
walking
hand
in
hand
Людей,
идущих
рука
об
руку.
Can
we
feel
that
love
again?
Можем
ли
мы
снова
почувствовать
эту
любовь?
Can
you
imagine
it
all?
Можешь
ли
ты
всё
это
представить?
If
we
all
could
get
along
Если
бы
мы
все
могли
ладить,
Then
we
all
could
sing
this
song
Тогда
мы
все
могли
бы
спеть
эту
песню
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о
(Come,
come
on,
come
on
singing)
(Давай,
давай,
давай,
пой)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MOSLEY TIMOTHY Z, ANDERSON LYRICA NASHA, WASHINGTON JAMES DAVID, LOVATO DEMITRIA, MOSLEY GARLAND WAVERLY, MACK TIYON C
Album
Unbroken
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.