Lyrics and translation Jason Derulo - Marry Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhh-uhh-uhh,
ohh-yeah,
hmmm
А-а-а,
о-да,
хмм
A
hundred
and
five
is
the
number
that
comes
to
my
head
Сто
пять
— это
число,
которое
приходит
мне
в
голову,
When
I
think
of
all
the
years
I
wanna
be
with
you
Когда
я
думаю
о
всех
годах,
которые
хочу
провести
с
тобой.
Wake
up
every
morning
with
you
in
my
bed
Просыпаться
каждое
утро
с
тобой
в
моей
постели
—
That's
precisely
what
I
plan
to
do
Вот
именно
то,
что
я
планирую
делать.
And
you
know
one
of
these
days,
when
I
get
my
money
right
И
знаешь,
однажды,
когда
я
заработаю
достаточно
денег,
Buy
you
everything
and
show
you
all
the
finer
things
in
life
Я
куплю
тебе
всё
и
покажу
все
прелести
жизни.
Will
forever
be
enough,
so
there
ain't
no
need
to
rush
Ты
навсегда
будешь
мне
достаточно,
так
что
не
нужно
спешить,
But
one
day,
I
won't
be
able
to
ask
you
loud
enough
Но
однажды
я
не
смогу
спросить
тебя
недостаточно
громко:
I'll
say,
will
you
marry
me?
Выйдешь
за
меня?
I
swear
that
I
will
mean
it
Клянусь,
я
буду
иметь
это
в
виду.
I'll
say,
will
you
marry
me?
Выйдешь
за
меня?
Singing,
uh-oh-oh,
uh-oh-oh
Пою:
у-о-о,
у-о-о
Uh-oh-oh,
oh-yeah
У-о-о,
о-да.
How
many
girls
in
the
world
can
make
me
feel
like
this?
Сколько
девушек
в
мире
могут
заставить
меня
чувствовать
себя
так?
Baby,
I
don't
ever
plan
to
find
out
Детка,
я
даже
не
собираюсь
это
выяснять.
The
more
I
look,
the
more
I
find
the
reasons
why
Чем
больше
я
смотрю,
тем
больше
нахожу
причин,
почему
You're
the
love
of
my
life
Ты
— любовь
всей
моей
жизни.
You
know
one
of
these
days,
when
I
get
my
money
right
И
знаешь,
однажды,
когда
я
заработаю
достаточно
денег,
Buy
you
everything
and
show
you
all
the
finer
things
in
life
Я
куплю
тебе
всё
и
покажу
все
прелести
жизни.
Will
forever
be
enough,
so
there
ain't
no
need
to
rush
Ты
навсегда
будешь
мне
достаточно,
так
что
не
нужно
спешить,
But
one
day,
I
won't
be
able
to
ask
you
loud
enough
Но
однажды
я
не
смогу
спросить
тебя
недостаточно
громко:
I'll
say,
will
you
marry
me?
Выйдешь
за
меня?
I
swear
that
I
will
mean
it
Клянусь,
я
буду
иметь
это
в
виду.
I'll
say,
will
you
marry
me?
Выйдешь
за
меня?
And
if
I
lost
everything
И
если
я
всё
потеряю,
In
my
heart,
it
means
nothing
В
моём
сердце
это
ничего
не
значит,
'Cause
I
have
you,
girl,
I
have
you
Потому
что
у
меня
есть
ты,
девочка,
у
меня
есть
ты.
To
get
right
down
on
bended
knee
Встать
на
одно
колено
—
Nothing
else
would
ever
be
better,
better
Нет
ничего
лучше,
лучше,
The
day
when
I
Чем
день,
когда
я
I'll
say,
will
you
marry
me?
Скажу:
выйдешь
за
меня?
I
swear
that
I
will
mean
it
Клянусь,
я
буду
иметь
это
в
виду.
I'll
say,
will
you
marry
me?
Выйдешь
за
меня?
I'll
say,
will
you
marry
me?
(the
day
I
get
on
my
knees)
Выйдешь
за
меня?
(в
день,
когда
я
встану
на
колени)
I
swear
that
I
will
mean
it
Клянусь,
я
буду
иметь
это
в
виду.
I'll
say,
will
you
marry
me?
(and
what
you
do
me,
baby?)
Выйдешь
за
меня?
(и
что
ты
делаешь
со
мной,
детка?)
Got
me
singing
(uh-ooh,
uh-ooh)
Заставляешь
меня
петь
(у-у,
у-у)
Got
me
singing
(uh-ooh,
uh-ooh)
Заставляешь
меня
петь
(у-у,
у-у)
Would
you
marry
me,
baby?
(uh-ooh,
uh-ooh,
uh-ooh)
Ты
выйдешь
за
меня,
детка?
(у-у,
у-у,
у-у)
A
hundred
and
five
is
the
number
that
comes
to
my
head
Сто
пять
— это
число,
которое
приходит
мне
в
голову,
When
I
think
of
all
the
years
I
wanna
be
with
you
Когда
я
думаю
о
всех
годах,
которые
хочу
провести
с
тобой.
Wake
up
every
morning
with
you
in
my
bed
Просыпаться
каждое
утро
с
тобой
в
моей
постели
—
That's
precisely
what
I
plan
to
do
Вот
именно
то,
что
я
планирую
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON JOEL DESROULEAUX, JONAS JEBERG, MARLIN DONNELL BONDS, ANDREW SCOTT MARVEL
Album
Marry Me
date of release
27-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.