Lyrics and translation Jason Derulo - Ridin' Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridin' Solo
В свободном полёте
Mmm,
yeah,
yeah
Ммм,
да,
да
Yeah
(JJJ-JR)
Да
(JJJ-JR)
I'm
feeling
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
Чувствую
себя
звездой,
ты
не
затмишь
мой
свет
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
Парю
на
седьмом
небе,
моя
голова
в
облаках
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin
solo,
solo
(yeah)
В
свободном
полёте,
полёте
(да)
Yeah,
I'm
feelin'
good
tonight
Да,
сегодня
я
чувствую
себя
прекрасно
Finally
doing
me
and
it
feels
so
right,
oh
Наконец-то
занимаюсь
собой,
и
это
так
правильно,
о
Time
to
do
the
things
I
like
Время
делать
то,
что
мне
нравится
Going
to
the
club,
everything's
alright,
oh
Иду
в
клуб,
всё
отлично,
о
No
one
to
answer
to
Ни
перед
кем
не
отчитываться
No
one
that's
gon'
argue,
no
Ни
с
кем
не
спорить,
нет
And
since
I
got
that
hold
off
me
И
поскольку
я
избавился
от
этого
груза
I'm
livin'
life
now
that
I'm
free,
yeah
Я
живу
полной
жизнью
теперь,
когда
я
свободен,
да
Told
me
get
my
- together
Говорила
мне,
возьми
себя
в
руки
Now
I
got
my
- together
(yeah)
Теперь
я
взял
себя
в
руки
(да)
Now
I
made
it
through
the
weather
Теперь
я
пережил
все
невзгоды
Better
days
are
gon'
get
better
Лучшие
дни
станут
еще
лучше
I'm
so
sorry
that
it
didn't
work
out
Мне
так
жаль,
что
у
нас
не
получилось
I'm
movin'
on
Я
иду
дальше
I'm
so
sorry
but
it's
over
now
Мне
так
жаль,
но
теперь
всё
кончено
The
pain
is
gone
Боль
ушла
I'm
puttin'
on
my
shades
to
cover
up
my
eyes
Надеваю
очки,
чтобы
скрыть
свои
глаза
I'm
jumpin'
in
my
ride,
I'm
headin'
out
tonight
Сажусь
в
машину,
отправляюсь
гулять
сегодня
вечером
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin'
solo,
solo
В
свободном
полёте,
полёте
I'm
feelin'
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
Чувствую
себя
звездой,
ты
не
затмишь
мой
свет
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
Парю
на
седьмом
небе,
моя
голова
в
облаках
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin'
solo,
solo
(yeah)
В
свободном
полёте,
полёте
(да)
Now
I'm
feelin'
how
I
should
Теперь
я
чувствую
себя
так,
как
должен
Never
knew
single
could
feel
this
good,
oh
Никогда
не
думал,
что
быть
одному
может
быть
так
хорошо,
о
Stop
playin'
misunderstood
Хватит
притворяться
непонятым
Back
in
the
game,
who
knew
I
would,
oh
Вернулся
в
игру,
кто
бы
мог
подумать,
о
So
fly,
time
to
spread
my
wings
Так
круто,
время
расправить
крылья
Loving
myself
makes
me
wanna
sing,
oh
Любовь
к
себе
заставляет
меня
петь,
о
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(oh)
Да,
да,
да,
да
(о)
Told
me
get
my
- together
Говорила
мне,
возьми
себя
в
руки
Now
I
got
my
- together
(yeah)
Теперь
я
взял
себя
в
руки
(да)
Now
I
made
it
through
the
weather
Теперь
я
пережил
все
невзгоды
Better
days
are
gon'
get
better
Лучшие
дни
станут
еще
лучше
I'm
so
sorry
(sorry)
that
it
didn't
work
out
Мне
так
жаль
(жаль),
что
у
нас
не
получилось
I'm
movin'
on
Я
иду
дальше
I'm
so
sorry
but
it's
over
now
Мне
так
жаль,
но
теперь
всё
кончено
The
pain
is
gone
Боль
ушла
I'm
puttin'
on
my
shades
to
cover
up
my
eyes
(my
eyes)
Надеваю
очки,
чтобы
скрыть
свои
глаза
(мои
глаза)
I'm
jumpin'
in
my
ride,
I'm
headin'
out
tonight
Сажусь
в
машину,
отправляюсь
гулять
сегодня
вечером
I'm
ridin'
solo
(solo)
В
свободном
полёте
(полёте)
I'm
ridin'
solo
(solo)
В
свободном
полёте
(полёте)
I'm
ridin'
solo,
solo
В
свободном
полёте,
полёте
I'm
feelin'
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
Чувствую
себя
звездой,
ты
не
затмишь
мой
свет
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
Парю
на
седьмом
небе,
моя
голова
в
облаках
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin'
solo,
solo
(ridin'
solo)
В
свободном
полёте,
полёте
(в
свободном
полёте)
Solo,
I'm
ridin'
solo,
yeah
(solo,
solo,
solo)
Один,
в
свободном
полёте,
да
(один,
один,
один)
It's
like
S-O-L-O
Это
как
С-В-О-Б-О-Д-А
I'm
living
my
life,
ain't
got
stress
no
mo'
Я
живу
своей
жизнью,
больше
никакого
стресса
I'm
puttin'
on
my
shades
to
cover
up
my
eyes
(oh)
Надеваю
очки,
чтобы
скрыть
свои
глаза
(о)
I'm
jumpin'
in
my
ride,
I'm
headin'
out
tonight
Сажусь
в
машину,
отправляюсь
гулять
сегодня
вечером
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin'
solo,
solo
В
свободном
полёте,
полёте
I'm
feelin'
like
a
star,
you
can't
stop
my
shine
(oh)
Чувствую
себя
звездой,
ты
не
затмишь
мой
свет
(о)
I'm
lovin'
cloud
nine,
my
head's
in
the
sky
(oh)
Парю
на
седьмом
небе,
моя
голова
в
облаках
(о)
I'm
solo
(yeah)
Я
один
(да)
I'm
ridin'
solo
В
свободном
полёте
I'm
ridin'
solo
(oh)
В
свободном
полёте
(о)
I'm
ridin'
solo,
solo
(yeah)
В
свободном
полёте,
полёте
(да)
I'm
ridin'
solo,
I'm
ridin'
solo,
solo,
woah
В
свободном
полёте,
в
свободном
полёте,
полёте,
воа
I'm
ridin'
solo,
solo
В
свободном
полёте,
полёте
I'm
ridin'
solo,
solo
В
свободном
полёте,
полёте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN ROTEM, JASON JOEL DESROULEAUX
Attention! Feel free to leave feedback.